— 282 —
Italiener in Deutschland entstehenden Kosten kann
gegen die Staats-, Gemeinde= oder andere öffentliche
Kassen desjenigen Landes, welchem der Hülfsbedürftige
angehört, nicht beansprucht werden. ·
ArtikelllL
Für den Fall, daß der Hülfsbedürftige selbst oder
andere privatrechtlich Verpflichtete zum Ersatze der
Kosten im Stande sind, bleiben die Ansprüche an
letztere vorbehalten.
Die vertragenden Theile sichern sich auch wechsel-
seitig zu, auf einen von dem anderen Theile im
diplomatischen Wege gestellten Antrag durch ihre Be-
hörden die nach der Landesgesetzgebung zulässige Hülfe
zu leisten, damit denjenigen, welche die gedachten
Kosten bestritten haben, solche nach den üblichen An-
sätzen erstattet werden.
Artikel I.
Jeder der vertragenden Thelle verpflichtet sich serner
auf Verlangen des anderen Theiles seine Angehörigen
wieder zu übernehmen, auch wenn dieselben die Staats-
angehörigkeit nach der inländischen Gesetzgebung bereits
verloren haben, sofern sie nicht etwa dem anderen
Lande nach dessen eigener Gesetzgebung angehörig
geworden sind.
Artikel V.
Individuen, welche aus dem Gebiete des einen
Landes in das des andern ausgewiesen worden sind,
und von denen demnächst durch die Behörden dieses
Letzteren festgestellt wird, daß sie demselben nicht an-
gehören, beziehungsweise nicht angehört haben, müssen
auf Antrag desselben von dem ausweisenden Theile an
dessen Grenze wieder übernommen werden.
Artikel VI.
Von den Angehörigen des einen Theils soll weder
beim Eintritt noch beim Austritt über die Grenze des
Gebletes des anderen Theils, noch während ihres
Aufenthalts oder ihrer Reisen innerhalb desselben ein
Reisepapler gefordert werden.
Sie blelben jedoch verpflichtet, sich auf amtliches
Erfordern über ihre Person genügend auszuweisen.
Artikel VII.
Wenn die Sicherheit eines der vertragenden Thelle
oder die öffentliche Ordnung durch Krieg, innere Un-
ruhen oder sonlie Ereignisse bedroht erscheint, so kann
die Paßpflichtigkelt überhaupt oder für einen bestimmten
Bezirk durch Anordnung eines jeden der beiden ver-
tragenden Theile vorübergehend eingeführt werden.
di tedeschi in Italia o ditaliani in Germania, nd dalle
case dello Stalo o COommune, nè da qualsiasi altra
Casa pubblica di qduel paese cui appartiene Tindi-
gente.
Articolo 36.
Nel caso che Tammalato stesso od altri che vi ab.
biano obbligbi privati siano in caso di rimborsare le
Spese, rimangono riservate tali ragioni verso di essi.
Lo parti contraenti si obbligano pure reciproca-
mente ad accordare, col mezzo delle proprio Autorith,
l'appoggio compatibile colle leggi del Paese ad una
domanda fatta dall’ altra Parte nelle vie diplomatiche,
allo scopo che coloro i quali sostennero le spese susc-
cenate ne vengano rimborsati secondo le disposizion
di uso.
Articolo 4e.
Ciascuna delle Parti contraenti si obbliga inoltre
di viam mettere i proprii sudditi dietro domanda dell’
altra Parte, anche nel caso che i medesimi abbiano
persa la cittadinanza sccondo le leggi vigenti nel ris-
bettivo Paese, purche non siano divenuti sudditi del
aliro Stato, secondo la legislazione in esso vigente.
Articolo be.
Glindividui i quali dal territorio di uno Stato ven-
nero espulsi nell' altro, e dei quali risulti in se-
guito col mezzo delle Autoritä locali che non appar-
tengono nè appartennero a quest' ultimo, dovranno
dietro domanda essere riammessi al confine dalla Parte
ehe li consegna.
Articolo 6e.
Dai sudditi dell’ unn Parto non si richiederà passa-
porto u& all’ entrata nè& all'’ uscita dai confini dell
territorio dell’ altra Parte, nd durante il loro soggiorno
K viaggi nell’ interno del territorio.
Rimangono perb obbligati, dietro richiesta delle
Autorità, di dare contezza della loro persona in modo
soddisfacente.
Articolo 72.
Qualora sembri minacciata la sicurezza o Tordine
pubblico presso una delle Parti contraenti, in seguito
a guerra, disordini interni od altri avvenimenti, potrà
essero introdotto, in via proovisoria, Pobligo dei passa-
porti, in generale o per una data località, mediante
una ordinanzn emanata dalle rispeitivo Parti, contraenti.