en encaptant toutefois: de Ces elfets
Ge### nd46essair Poor Ia détense
du wassenn et de von &Gquipage. Ces
marchundisen ne veront répurées con-
mebande militsire due dans le css
du’on les porte danas dueldque paysen-
nemi. Toutes les autres marchan-
dises, dui ne sont pas indiquées dans
ert article, ne peuvem pas étre consi-
d#r#es comme comtrebande milttaize.
Art. a. Cos#e en mer.
Les encouragemens due les or-
donnances sur la Course en mer de
celle des deux parties, dui est devenue
belligérante, pPeurront accorder aur
4duipages des ses vaisseaux de guer-
re et à ses sujets, qui auront arms
des vaissenur en eourse, ue Peurront
en aucun cas r#e appliquss aun ba-
timens marchands de Fautre Puis-
" ance qui est restée neutra.
Art. 823. Proteetion des vaisseaux
zespectif##.
Chacune des deuxt parties con-
tractantes tüchera de protéger er de
défendre. tons les kaisseaun #et autres
ellete. appartenant aux sujets de Fau-
ire, et se trouvant dana l'étendue do
ta jurisdiction par mer et par terre.
Les Puissances ne souffriront par
conséquent pas, que sur les còtes,
dans les ports, havres et rivières de
leurs dominations, les navires et
marebandises des zujets respecktil6
soient pris par des vaisseaux de gner-
re ou autres batimens d'une Puissancs
tierce; et vi le cas n'en veneir pas
moins & exister, et due la protection
went pas pu avoir lieu, les Puissances
eEonm#eientes employeront reut leur
Pouvoir pour faire resthuer le bati-
Mmens pris, et pour obtenir pleine e
entièze restitution de tout dommage.
194
genommen seyn, waszum Vertheidigung
des Schiffs und dessen Mannschaft er-
forderlich ist. Diese Waaren werden
indeß nur in dem Falle als Kriegskon-
trebande erachtet, wenn sie in feindlichos
Land eingeführt werden. Alle andere
Waaren, welche in diesem Artikel nicht
aufgeführt sind, können als Kriegskon=
trebande nicht betrachtet werden.
Art. 22. Kaperei.
Die Aufmunterungen, welche von
demjenigen beider Thaile, der Kritg
fuͤhrt, in seinen Verordnungen uͤber Ka-
perei, den Besatzungen seiner Kriegs-
schiffe und seinen Unterthanen, welche
Kaperschiffe ausgeruͤstet haben, etwa
bewilligt werden, sind in keinem Falle
auf Kauffartheischiffe der neutral ge-
bliebenen Macht anzuwenden.
Art. 23. Schutz der gegenseitigen. Schiffe.
Jeder der beiden kontrahirenden
Theile wird bemuͤht seyn, alle in dem
Bezirk seiner Gerichtsbarleit zu Wasser
und zu Lande befindlichen Schiffe und
andere Gäter zu beschützen und zu ver-
theidigen. Diese Mächte wollen demnach
nicht dulden, daß die Schiffe und Waaren
ihrer beiderseitigen Uncerthanen, an den
Küsten und in den Häfen, auf den Rhe-
den und in den Strömen, die unter ih-
rer Herrschaft Kehen, von den Kriegs-
schiffen oder andern Fahrzeugen einer
dritten Macht weggenommen werden,
und in dem Falle, wo dieß doch geschaͤ-
he und der Schutz nichthatte statt sinden
können, werden die kontrahirenden
Theile alle ihre Macht anwenden, um
die Zurückgabe des weggenommenen
Schiffes und den vollständigen Ersatz al-
les Schadens zu bewirken.