ARTIOLE 4.
Le présent Acte sera ratifié et
les ratifications en seront échangées
à St. Pétersbourg aussitöt due faire
se pourra.
I sera exécutoire à dater du
trentième jour apreès sa promulgation
faite la dernièere dans les formes
Prescrites par les lois en vigueur
dans les territoires d'état des Hautes
Parties contractantes.
II restera en vigneur tant que le
sera la convention à laquelle il sert
de complément.
En foi de duoi les Plénipotentiaires
respectifs Tont signé et y ont appos
le cachet de leurs armes.
Faite en double à St. Pétersbourg
le 29/17 Aoot 1883.
(L. S.) v. Schweinitz.
.L. S.) Giers.
74
Artikel 4.
Die vorstehende Uebereinkunft soll ra-
tifizirt und es sollen die Ratifikations-
Urkunden, sobald als thunlich, in
St. Petersburg ausgetauscht werden.
Dieselbe tritt mit dem dreißigsten Tage
nach ihrer in Gemäßheit der durch die
Landesgesetzgebung der Hohen vertrag-
schließenden Theile vorgeschriebenen For-
men erfolgten Veröffentlichung in Kraft.
Dieselbe bleibt so lange in Kraft, als
das Abkommen, dessen Zusatz sie bildet.
Zu Urkund dessen haben die beider-
seitigen Bevollmächtigten dieselbe unter-
zeichnet und mit dem Abdrucke ihrer
Wappen versehen.
In doppelter Ausfertigung geschehen
zu St. Petersburg, den 29./17. August
1883.
Vorstehende Uebereinkunft ist ratifizirt worden und die Auswechselung der
Ratifikations-Urkunden hat stattgefunden.
Russischerseits ist die Uebereinkunft in
der Nummer 5 des Russischen Gesetzblattes vom 17./29. Januar 1884 veröffentlicht
worden.
Redigirt im Bureau des Staateministeriums.
Berlin, gedruckt in der Reichsdruckerei.