(382 )
et spéciale du Gouvernement Ottoman qui
conserve le droit de le réglementer.
Ne sont pas compris dans les restrictions
précêédentes les pistolets, le fusils de chasse
et les autres armes à feu tombant dans la
catégorie des armes de luxe.
Article AXll.
Les firmans exigés des bätiments mar-
chands des Etats du Zollverein, à leur pas-
sage par les Dardanelles et le Bosphore,
leur seront toujours délivrés de maniere à
leur occasionner le moins de retard pos-
Sible.
Artiele XllI.
Les capitaines des bätiments marchands
des Etats du Zollverein, avant à bord des
marchandises à destination de IEmpire
Ottoman, seront tenus de déposer à la
Douane, immédiatement apres leur arrivée
au port de destination, une copie légalisée
de leur manifeste.
Article XIV.
Les marchandises introduites en contre-
bande seront passibles de confiscation au
prolit du trésor Ottoman, pourvu qdue la
fraude soit düment et lEgalement prouvée
et qu'un procès verbal du fait de contre-
bande soit dressé et communiqué sans dé-
lai à l Autorité consulaire du sujet étranger,
auqduel appartiendront les marchandises
Confisquées.
Article XV.
I demeure entendu que les Gouverne-
ments des Etats du Zollverein ne préten-
dent, par aucun des articles du présent
der Ottomanischen Regierung, welcher das Recht
vorbehalten bleibt, den Betrieb desselben zu regeln.
Unter vorstehender Beschränkung sind jedoch
Pistolen, Jagdflinten und andere Luxus-Schuß-
waffen nicht begriffen.
Artikel Xll.
Die von den Handelsschiffen der Zollvereins-
staaten bei ihrer Durchfuhr durch die Dardanellen
und durch den Bosporus nachgesuchten Fermans
sollen ihnen stets in der Weise behändigt werden,
daß daraus so wenig Aufenthalt wie möglich entsteht.
Artikel Xlll.
Die Capitaine der den Staaten des Zollvereins
gehörenden Handelsschiffe, welche für das Otto-
manische Reich bestimmte Waaren an Bord haben,
sind verpflichtet, sofort nach ihrer Ankunft im Be-
stimmungshafen der Zollverwaltung desselben eine
beglaubigte Abschrift ihres Manifestes zu übergeben.
Artikel XIV.
Waaren, welche mit Umgehung der Zölle einge-
führt werden, sollen zum Vortheile des Ottomanischen
Schatzes confiscirt werden dürfen; es muß aber die
Defraudation gehörig und nach den gesetzlichen Re-
geln bewiesen sein und über den Hergang ein Pro-
tocoll aufgenommen und unverzüglich der con-
sularischen Behörde des fremden Unterthanen, dessen
Waaren confiscirt worden, mitgetheilt werden.
Artikel XV.
Es versteht sich, daß die Regierungen der zum
Zollvereine gehörigen Staaten nicht beabsichtigen,
durch irgend einen Artikel des gegenwärtigen Ver-