gehörigen Gebiete am Golf von Guinea betreffen,
Namens ihrer Regierungen unbeschadet der Bestim-
mungen in Artikel IV, 2 des deutsch-englischen Ab-
kommens vom 1. Juli 1890, sowie unbeschadet der
Bestimmungen der deutsch-englischen Abkommen vom
r nl *' 1885 und 27. Juli 1886 folgende Ueber-
einkunft getroffen.
2. August
1. Das im Artikel IV, 2 des deutsch-englischen
Abkommens vom 1. Juli 1890 erwähnte „obere
Ende“ des Rio del Rey Krieks wird an dem
Punkte festgesetzt, wo die auf, der deutschen
Admiralitätskarte von 1889/907) mit Urüfian
und Ikankan bezeichneken Wasserarme am Nord-
westende der westlich von Oron gelegenen Inselz
zusammentreffen. D
2. Von diesem oberen Ende des Rio del Rey bis
zum Meerc, das heißt bis zu dem auf der
gedachten Karte mit West Huk bezeichneten
Vorsprung, soll das rechte Ufer des Rio del!
Rey-Wasserlaufs die Grenze zwischen dem Oil
Nivers-Protektorate und der Kolonie von Ka-
merun bilden.
Die deutsche Kolonialverwaltung verpflichtet sich,
nicht zu gestatten, daß auf dem rechten Ufer des
Nio del Rey Krieks beziehungsweise Wasserlaufs
irgendwelche Handelsniederlassungen bestehen
oder errichtet werden. Ebenso übernimmt die
Verwaltung des Oil Rivers-Protektorates die
Verpflichtung, nicht zu erlauben, daß auf dem
westlichen User der Bakassey-Halbinsel vom
ersten Kriek unterhalb Arsibonsdorf bis zum
Meere und ostwärls von diesem Ufer bis zum
Nio del Rey irgend welche Handelsnieder-
lassungen beslehen oder errichtet werden.
Berlin, den 14. April 1893.
#
I
i
l
I
214
Britain in their respective territories in the
Gulf of Guinca and without prejudice to the
conditions laid down in Section 2 Artikel IV
ol the Anglo-German Agreement ol1. July 1890,
as also the conditions laid down in the Anglo
20—Abpril 1885 and
German Agreement ol 7.-Ma#
27. July
2. August. 1886 have come to the following
agreement. on bchall ol their respective Go-
vernments.
1. That the point, named in Section 2 Ar-
ticle IV of the Anglo-German Agreement.
ol 1. Julhr 1890 as the head or upper
end of the Rio del Rey Creeck shall be
the point at the north-west end ol the
Island lying to the west ol Oron, where
the two waterways, named Urlüllan and
Ikankan on the German Admiralty Chart
ol 1889,90 mecet.
From this upper end ol the Rio del Rey.
to the sen, that is to say to the pro-
montory marked West Huk on the above
mentioned chart, the right bank ol the
Rio del Rer waterway shall be the boun-
dar) between the Oil Rivers Protectorate
and the Colonx ol the Cameroons.
. The German Colonial Administration
engages not to allow any trade’settle-
ments to exist or be erected on the right,
bank of the Rio del Rey creck or water-
way. In like manner the Administration
of the Oil Rivers Protectorate engages
not to allow anx trade-settlements to
xist or be cerected on the western bank
of the Bachasay (Bakassay) Peninsula
from the first Creck below Archibongs
(Arsibons) village to the sca and cast-
wards from tbis bank to the Rio del Rer
waterway.
Berlin, April 14% 1893.
#
-
gez. Dr. Kayser.
B. v. Schuckmann.
:P. le Poer Trench.
-= Claude Mac Donald.
Kriegsdienstzeit.
Ich beslimme, daß die von Weeilen der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika im Jahre 1892 ge-
lieferten Gefechte, und zwar: 1. das Gefecht bei Ipuli bei Tabora am 1. April 1892, —. 2. der Angriff
auf Quikurn kwa Siki bei Tabora am 6. Juni 1892, — 3. das Gefecht bei Moshi am Klimandjaro am
10. Juni 1892, — 4. das Gefecht bei Mhunsi gegen die Masiti am 27. August 1892, — 5. das Gefecht
bei Kondoa am 6. Otober 1892, — 6. das Gesecht bei Munisagara gegen die Wahehe am 8. Dezember 1892
— im Sinne des § 23 des Gesetzes, betreffend die Pensionirung und Versorgung der Militärpersonen des
Reichsheeres und der Kaiserlichen Marine vom 27. Juni 1871 als ein Feldzug gelten, für welchen den
deran betheiligt gewesenen Deutschen ein Kriegsjahr zur Anrechnung zu bringen ist.
*) Vergl. „Miltheilungen aus den deutschen Schutzgebieten“ Bd. 3 von 1890, Tafel VII.