195
baben, als das Ausfuhrverbot daselbst be-
kannt seyn konnte, mit Reis bepufs Ausfuhr
desselben beladen werden. Sollte die Sia-
mesische Regierung demnächst den Zoll auf
irgend welche, in Siamesischen oder anderen
Schiffen ein= oder ausgeführte Waaren herab-
setzen, so sollen die Vortheile solcher Herab-
setzung sofort auch den gleichen Erzeugnissen
zu Gute kommen, welche in Schiffen der
Deutschen contrahirenden Staaten ein= oder
ausgeführt werden.
Artikel 22.
Die Consular-Beamten der contrahirenden
Deutschen Staaten baben darauf zu seben,
vaß die Deutschen Kaufleute und Schiffer
sich den Vorschriften gemäß verhalten, welche
dem gegenwärtigen Vertrage beigefügt sind,
und die Siamesischen Behörden sollen sie zu
viesem Ende unterstützen. Alle durch Ueber-
tretungen des gegenwärtigen Vertrages ver-
wirkten Gelostrafen sollen der Siamestschen
Regierung zufallen.
Artikel 23.
Den contrahirenden Deutschen Staaten
und ihren Unterthanen wird die freie und
gleiche Theilnabme an allen Privilegien zu-
gestanden, welche der Regierung, den Bür-
gern oder Unterthanen irgend einer andern
Nation Seitens der Siamesischen Regierung
bisher bewilligt worden sind over noch be-
willigt werden möchten.
Artikel 21.
Nach Ablauf von zwölf Jahren, vom Tage
der Ratifteation dieses Vertrages an gerech-
tation. Should the Siamese Government
here-alter reduce the duties on goods
imported or exported in Siamese or other
bottoms, vessels belonging to anr of the
Contracting German States, which import
or export similar produce, Shall imme-
diatel) participate in the benefits accruing
from such a reduction.
Article 22.
The Consular oflicers of the contrac-
ting German States shall see, that Ger-
man merchants aud seamen conform them-
selves to the regulations annexed 10 the
present treaty, and the Siamese autho-
rilies shall aid them herein. All fines
levied for infractions of the presend
treaty shall belong to the Siamese Go-
vernment.
Article 23.
The contracting German States and
their subjects shall be allowed free and
edual participation in all privileges, that
ma) have been or ma) hereaster be
granted b’ the Siamese Government to
the Government, subjects or citizens of
any other nalion.
Article 24.
After the lapse of twelve years from
the date ol ralification of this treaty ihe