— 240 —
sera reçu par le Conseil fédéral suisse.
qui donnera avis de cette remise aux
autres parties contractantes.
En foi de quoi les soussignés
ont dressé le présent proceès-Verbal,
qu'ils ont revétu de leurs signatures.
Fait à Berne, le 3 Mai 1875, en
21 expéditions, dont une restera dé-
posée dans les archives de la Con-
fédération suisse, pour accompagner
les instruments des actes de ratifi-
cation.
Pour I'Allemagne:
Genéral de Röder.
Pour l'Autriche et la Hongrie:
Ottenfels.
Pour la Belgique:
Hubert Dolez.
Pour le Danemark:
Galiffe.
Pour l'Egypte:
Muzzi - Bey.
Pour I'Espagne:
Le Vicomte de Manzanera.
Pour les Etats-Unis d’ Amérique:
Horace Rublee.
Pour Ia France:
B. d' Harcourt.
Pour la Grande-Bretagne:
Alan Naclean.
Pour la Grece:
A. H. Bétaut.
Urkunde durch den schweizerischen Bun-
desrath entgegengenommen werden soll,
welcher den anderen vertragenden Theilen
von der erfolgten Zustellung derselben
Mittheilung machen wird.
Zu Urkund dessen haben die Unter-
zeichneten die. gegenwärtige Verhandlung
aufgenommen und mit ihren Unterschriften
versehen.
So geschehen zu Bern, den 3. Mai
1875, in 21facher Ausfertigung, von
denen eine in den Archiven der schweize-
rischen Eidgenossenschaft bei den Ratifika-
tions-Urkunden aufbewahrt bleibt.
Pour l’Italie:
Melegari.
Pour le Lurembourg:
V. de Röbe.
Pour le Pays-Bas:
J. G. Suler-Vermeulen.
Pour le Portugal:
Le Comte das Alcacoras D. Luiz.
Pour la Roumanie:
Cte Vranas.
Pour la Russie:
M. Cortchacow.
Pour la Serbie:
R. Zukitch.
Pour la Suède et la Norvege:
A. M. de Schaeck.
Pour Ia Suisse:
Scherer.
Eugene Borel.
Pour la Turquie:
Yanco Macridi.