Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)

— 83 
Ont, d’'un commun accord, et 
sous réserve de ratification, arrété 
ITActe additionnel suivant: 
ARTICLE PREMIER. 
La Convention du 1 juin 1878 
est modifice comme Suit: 
J. 
L'articlé 2 portera dorénavant la 
rédaction suivante: 
ARTICIE 2. 
Les dispositions de cette Con- 
vention s'étendent aux lettres, 
aux cartes postales simples et avec 
réponse payée, auf imprimés de 
toute nature, auxf papiers d’affaires 
et aux Gchantillons de marchan- 
dises, originaires de T’un des pays 
de IUnion et à destination d’un 
autre de ces pays. Elles Fiap- 
pliquent également, duant au par- 
cours dans le ressort de I’Union, 
à Téchange postal des objets ci- 
dessus entre les pays de IUnion 
et les pays étrangers à I’Union, 
toutes les fois dque cet 6échange 
emprunte les services de deux 
des parties contractantes, au 
moins. 
Tous les pays contractants ne 
sont pas tenus d’émettre des 
cartes avec réponse payée, mais 
ils assument Tobligation de ren- 
Voyer les Cartes-réponse recques 
des autres pays de I Union. 
ständniß und unter Vorbehalt der Rati- 
fikation das nachstehende Zusatzabkommen 
vereinbart. 
Artikel 1. 
Der Vertrag vom 1. Juni 1878 wird 
wie folgt abgeändert: 
I. 
Artikel 2 erhält folgende Fassung: 
Artikel 2. 
Die Bestimmungen dieses Ver- 
trages erstrecken sich auf Briefe, ein- 
fache Postkarten und Postkarten mit 
bezahlter Antwort, Drucksachen jeder 
Art, Geschäftspapiere und Waaren- 
proben, welche aus einem der Ver- 
einsländer herrühren und nach einem 
anderen gerichtet sind. Auch finden 
diese Bestimmungen hinsichtlich der 
Beförderung innerhalb des Vereins- 
gebietes in gleicher Weise Anwen- 
dung auf den Postaustausch der 
vorbezeichneten Gegenstände zwischen 
Vereinsländern und fremden, dem 
Vereine nicht angehörigen Ländern, 
sofern bei diesem Austausche das 
Gebiet von mindestens zweien der ver- 
tragschließenden Theile berührt wird. 
Die vertragschließenden Länder sind 
nicht gehalten, Postkarten mit be- 
zahlter Antwort auszugeben, aber 
sie übernehmen die Verpflichtung, 
die aus anderen Vereinsländern ein- 
gegangenen Antwortkarten zurückzu- 
senden.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.