Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

Die Eisenbahn ist verpflichtet, den 
Empfang des Frachtgutes, unter Angabe 
des Datums der Annahme zur Be— 
förderung, auf einem ihr mit dem Fracht- 
briefe vorzulegenden Duplikate desselben 
zu bescheinigen. 
Dieses Duplikat hat nicht die Be- 
deutung des Originalfrachtbriefes und 
ebensowenig diejenige eines Konnossements 
(Ladescheine). 
Artikel 9. 
Soweit die Natur des Frachtgutes 
zum Schutze gegen Verlust oder Be- 
schädigung auf dem Transporte eine 
Verpackung nöthig macht, liegt die ge- 
hörige Besorgung derselben dem Ab- 
sender ob. 
Ist der Absender dieser Verpflichtung 
nicht nachgekommen, so ist die Eisen- 
bahn, falls sie nicht die Annahme des 
Gutes verweigert, berechtigt zu verlangen, 
daß der Absender auf dem Frachtbriefe 
das Fehlen oder die Mängel der Ver- 
packung unter spezieller Bezeichnung an- 
erkennt und der Versandstation hierüber 
außerdem eine besondere Erklärung nach 
Maßgabe eines durch die Ausführungs- 
Bestimmungen festzusetzenden Formulars 
ausstellt. 
Für derartig bescheinigte sowie für 
solche Mängel der Verpackung, welche 
äußerlich nicht erkennbar sind, hat der 
Absender zu haften und jeden daraus 
entstehenden Schaden zu tragen be- 
ziehungsweise der Bahnverwaltung zu 
ersetzen. Ist die Ausstellung der ge- 
dachten Erklärung nicht erfolgt, so haftet 
der Absender für äußerlich erkennbare 
Mängel der Verpackung nur, wenn ihm 
ein arglistiges Verfahren zur Last fällt. 
804 
Le chemin de fer est tenu de 
certifer la réception de la mar- 
chandise et la date de la remise au 
transport, sur un duplicata de la 
lettre de voiture qui devra lui étre 
Drésente par expéditeur en méme 
temps due la lettre de voiture. 
Ce duplicata n’a la valeur ni de 
la lettre de voiture accompagnant 
Tenvoi ni d’un connaissement. 
Anriczr 9. 
Lorsque la nature de la mar- 
chandise nécessite un emballage 
pour la préserver de pertes et 
avaries en cours de transport, le 
soin en incombe à ’expediteur. 
Si Texpéditeur n’'a pas rempli ce 
devoir, le chemin de fer, à moins 
du il ne refuse la marchandise, sera 
en droit de demander due FPexpé- 
diteur reconnaisse, Sous une men- 
tion speciale dans la lettre de voi- 
ture, soit le manque absolu d’em- 
ballage, soit son conditionnement 
défectueux, et qu’en outre il remette 
à la gare expéditrice une déclara- 
tion spéciale conforme au modele 
qui sera déterminé dans les dispo- 
sitions réglementaires. 
Liexpéditeur est responsable des 
conséduences des défauts ainsi con- 
states, de méme qdue des vices non 
apparents de Pemballage. Tous les 
dommages résultant de ces détfec- 
tuosités demballage sont à la charge 
de lTexpéditeur, qui, le cas échéant, 
devra indemniser le chemin de fer. 
S'il n'y a pas eu de doclaration, 
l'expéditeur ne sera responsable des 
defauts apparents de l'emballage 
due lorsqu il sera coupable de dol.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.