— 807
Bei Gütern, welche nach dem Er-
messen der annehmenden Bahn schnellem
Verderben unterliegen oder wegen ihres
geringen Werthes die Fracht nicht sicher
decken, kann die Vorausbezahlung der
Frachtgelder gefordert werden.
Wenn im Falle der Frankirung der
Betrag der Gesammtfracht beim Ver-
sand nicht genau bestimmt werden
kann, so kann die Versandbahn die
Hinterlegung des ungefähren Fracht-
betrages fordern.
Wurde der Tarif unrichtig angewen-
det oder sind Rechnungsfehler bei der
Festsetzung der Frachtgelder und Ge-
bühren vorgekommen, so ist das zu
wenig Geforderte nachzuzahlen, das zu
viel Erhobene zu erstatten. Ein der-
artiger Anspruch kann nur binnen Jahres-
frist vom Tage der Zahlung an geltend
gemacht werden. Die Bestimmungen
des Artikels 45 Absatz 3 finden An-
wendung auf die im gegenwärtigen
Artikel erwähnten Forderungen, mögen
diese von der Eisenbahn oder gegen die-
selbe erhoben werden. Die Bestimmung
des Artikels 44 erster Absatz findet
keine Anwendung.
Artikel 13.
Dem Absender ist gestattet, das Gut
bis zur Höhe des Werthes desselben
mit Nachnahme zu belasten. Diese
Nachnahme darf jedoch den in den
Ausführungs-Bestimmungen festgesetzten
Höchstbetrag nur insoweit übersteigen,
als sämmtliche am Transporte betheiligte
Bahnen einverstanden sind. Diejenigen
Güter, für welche Vorausbezahlung der
Le chemin de fer expéditeur peut
exiger Iavance des frais de trans-
Dort lorsqu’l sagit de marchandises
dui, T’après son appréciation, sont
sujettes à une prompte détérioration,
ou qui, à cause de leur valeur
minime, ne lui garantissent pas
suffisamment les frais de transport.
Si, en cas de transport en port
Payé, le montant des frais ne peut
Pas étre flxé eNJactement au moment
de Texpédition, le chemin de fter
Pourra exiger le dépöt Tune somme
représentant approximativement ces
frais.
En cas d’application irrégulière
du tarif ou d’erreurs de calcul dans
la figation des frais de transport
et des frais accessoires, la différence
en plus ou en moins devra étre
remboursée. Toute réclamation pour
erreur n'est recevable due 8i elle
est faite dans le délai d’'un an à
Dartir du jour du paiement. Lees
dispositions contenues dans Tar-
tickhe 45, alinéa 3, sont applicables
aux réclamations mentionnées dans
le présent article, tant contre le
chemin de fer qu'en sa faveur.
Les dispositions de Talinéa 1 de
Tartickhe 44 ne s’'appliquent pas
dans ce cas.
ARTICLE 13.
Liexpéditeur pourra grever la
marchandise d’'un remboursement
Jjusqu'n concurrence de sa valeur.
Toutefois, ce remboursement ne
Pourra excéder le maximum fixé
Dar les dispositions réglementaires
du’autant due tous les chemins de
fer qui participent au transport y
consentiront. Les marchandises dont