Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

die Einfuhr erfolgen möge, sollen keine 
anderen oder höheren Abgaben entrichten 
und keinen anderen Lasten unterworfen 
sein, als wenn sie unter der National- 
flagge eingeführt würden. Desgleichen 
sollen Gegenstände aller Art, welche 
aus einem der beiden Länder unter der 
Flagge des anderen, nach welchem Lande 
es auch sein möge, ausgeführt werden, 
keinen anderen Abgaben oder Förmlich— 
keiten unterliegen, als wenn sie unter 
der Nationalflagge ausgeführt würden. 
                             Artikel 14. 
    Die deutschen Schiffe in Columbien 
und die columbischen Fahrzeuge in 
Deutschland dürfen einen Theil ihrer 
aus dem Auslande kommenden Ladung 
in dem einen Hafen und den Rest dieser 
Ladung in einem oder mehreren anderen 
Häfen desselben Landes löschen. Nicht 
minder dürfen sie ihre Rückfracht in 
verschiedenen Häfen des gedachten Landes 
einnehmen, ohne in jedem Hafen andere 
oder höhere Abgaben zu entrichten als 
diejenigen, welche unter ähnlichen Um- 
ständen die Schiffe des eigenen Landes 
zu entrichten haben. Bezüglich der 
Küstenfrachtfahrt sollen die Bestimmun- 
gen des zweiten Artikels dieses Ver- 
trages maßgebend sein. 
                          Artikel 15. 
   Die den Angehörigen des einen der 
beiden vertragschließenden Theile ge- 
hörenden Schiffe, welche an den Küsten 
des anderen Schiffbruch leiden oder 
stranden, oder welche in Folge von 
Seenoth oder erlittener Haverei in die 
Häfen des anderen Theiles einlaufen 
oder dessen Küsten berühren, sind keinerlei 
Schiffahrtsabgaben irgend welcher Art 
                             —480 — 
importados, no pagarän otros ni 
mäs altos derechos de importacicn 
ni impuestos, duc aquellos 4 due 
estarian Sujetos si hubiesen entrado 
bajo bandera nacional. Igualmente 
los objetos de toda elase dque se 
exporten de uno de los dos Paises 
bajo bandera del otro para cual- 
duier pPais due sea, no pagarän 
otros derechos, ni estarän sujetos 
5à otras formalidades, due aquellas 
à qdue hubieran estado sujetos, si se 
hubiesen exportado bajo bandera- 
nacional. 
Articulo 14.. 
Los buques alemanes en Colombia- 
los buques colombianos en Ale- 
mania podrän desembarcar parte 
de su cargamento procedente del 
extranjero en un puerto y el resto 
de este cargamento en otro ül otros 
del mismo pals. Tambien podrän 
tomar su flete de regreso en distin- 
tos Puertos del pais, sin due tengan 
due pagar en cada puerto otros 6 
mäs altos derechos, due los que 
tengan due pagar en eircunstancias 
semejantes los buques nacionales. 
Queda entendido que respecto del 
cabotaje se obserraräp lo estipulado 
en el articulo segundo de este Tra- 
tado. 
Articulo 156. 
Los buques de los nacionales de 
una de las dos Partes contratantes 
due naufragaren 6 encallaren en el 
litoral de la otra, 6 qdue, en caso 
de extrema contingencia 6 por ave- 
rias, entraren en puertos 6 arribaren 
A las costas de la otra Parte, sola- 
mente estarän sujetos à agquellos 
tributos de navegacion que en cir-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.