am heutigen Tage abgeschlossenen, in
Abschrift beigefügten Vertrags wegen
der Ansprüche aus dem zwischen ihnen
zu Malmö am 26. Juni 1803 unter-
zeichneten Vertrage werden hierdurch für
das Deutsche Reich als rechtswirksam
anerkannt.
Artikel 2.
Diese Vereinbarung soll ratifiziert und
es sollen die Ratifikationsurkunden so-
bald als möglich in Stockholm aus-
gewechselt werden.
Zu Urkund dessen haben die Bevoll-=
mächtigten diesen Vertrag in zwei Aus-
fertigungen mit ihrer Unterschrift und
ihrem Siegel versehen.
Geschehen in Stockholm, am 20. Juni
1903.
¶. S.
297
Schwerin ingängna, i afskrift när-
lagda aftal angaende de anspräk,
som härflyta ur den i Malmö den
26 juni 1803 mellan dem ingängna-
konvention, tillerkännas härigenom
rättslig verkan gentemot Tyska Riket.
Artikel 2.
Dennaöfverenskommelse skallrati-
ficeras och ratifikationsurkunderna
skola utväxlas i Stockholm sä snart
som mösligt.
Till bekräftelse häraf hafva de
fullmäktige underskrifvit denna öf-
verenskommelse i tva exemplar och
försett dem med sina sigill.
Som Sskedde i Stockholm den
20 juni 1903.
Graf von Leyden.
(L. S.) Alfr. Lagerheim.
Seine Königliche Hoheit der Großherzog
von Mecklenburg= Schwerin und Seine
Majestät der König von Schweden und
Norwegen
haben beschlossen, um alle Ansprüche,
welche aus dem zu Malmö am 26. Juni
1803 zwischen Mecklenburg-Schwerin
und Schweden unterzeichneten Vertrage
von der einen oder der anderen Seite
etwa noch erhoben werden könnten, zu
erledigen, hierüber eine neue, den heutigen
Verhältnissen Rechnung tragende Ver-
einbarung zu treffen, und haben zu
Hans Majestät Konungen af Sverige
och Norge och Hans Kungliga
Hôöghet Storhertigen af Mecklenburg-
Schwerin
hafva, i Syfte att träffa en slutlig
uppgörelse rörande alla de anspräk,
som frän nagondera sidan ännu
skulle kunna väckas pä grund af
den i Malmö den 26 juni 1803
mellan Sverige och Mecklenburg-
Schwerin ingängna konvention, be-
slutat att härom träffa en af hänsyn
till nutida förhällanden betingad
59“