ausgeführt werden, daß die Fährschiffe
diese Einrichtungen an beiden Ufern mit
möglichst gleicher Sicherheit benutzen
können.
Über die Bauentwürfe, deren Fest-
stellung jeder der beiden Regierungen
für ihr Gebiet vorbehalten bleibt, wird
eine besondere Verständigung zwischen
den beiden hohen Regierungen herbei-
geführt werden.
Artikel 2.
Die Fährschiffe sind im wesentlichen
nach gleichen Grundsätzen zu bauen und
sollen so eingerichtet werden, daß nicht
nur Eisenbahnfahrzeuge darauf über-
führt werden können, sondern daß sie
auch außerhalb der Eisenbahnwagen den
Reisenden angemessene Unterkunft ge-
währen. Über die Zahl, die Bauart
und die sonstige Einrichtung der in den
Betrieb einzustellenden Fährschiffe soll
eine besondere Vereinbarung zwischen
den beiderseitigen hohen Regierungen
herbeigeführt werden.
Artikel 3.
Der Ausbau der Häfen in Saßnitz
und Trelleborg, die Herstellung der
Fährbetten und Anlegestellen sowie der
Bau der Fährschiffe sollen möglichst be-
schleunigt und zu einem von den hohen
Regierungen noch zu vereinbarenden Zeit-
punkte fertiggestellt werden.
Für die Herstellung und Unterhaltung
der für die Fährverbindung erforder-
lichen Hafen- und Eisenbahnanlagen hat
jede der beiden hohen Regierungen auf
ihrem Gebiet einzutreten.
167 —
sädant sätt, att fürjorna kunna be-
gagna dessa anordningar med möjli-
gast lika trygxghet pä bäda hällen.
Beträllande arbetsplanerna, hvil-
kas fastställande förbehälles hvardera
regeringen för sitt omräde, Skall
särskildt aftal trüffaus mellan de höga
regeringarna.
Artikel 2.
Färjorna skola i väsentliga al-
seenden byggas efter lika principer
och skola anordnas pà sã sũtt, att
icke blott järnvägsfordon kunna p##
dem öfverföras, utan att jämvül
utanför järnvägsvagnarna erbjudas
lämpliga uppehällsplatser för resande.
Angäende de för traliken afsedda.
färjornas antal, byggnadssätt och
anordning i öfrigt skall särskildt
altal trüffuas mellan de bäda höga
regeringarna.
Artikel 3.
Utförandet af hamnbyggnadsar-
betena i Trelleborg och Sassnitz,
anordnandet af fürjelägen och
tillüggsplatser älvensom byggandet
af färjorna skola i möjligaste män
Päskyndas och vara afslutade inom
den tid, hvarom de höga regerin-
garna skola framdeles trüffa aftal.
Ivardera af de höga regeringarna
har att pä sitt omräde svara för
utförandet och underhället af de för
färjeförbindelsen erforderliga hamn-
och järnvägsanläggningar.