Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1918. (52)

Sachverzeichnis 1918 
Bierhefe, Anderung der Verordnung vom 10. De- 
zember 1916 über Bierhefe (V. v. 28. Juni) 697. 
Verbot, Gemische von Branntweinhefe mit 
Bierhefe in den Verkehr zu bringen (G. v. 26. Juli 
8 154) 924. 
Bierstenergemeinschaft, Erstattung der Kosten fuͤr die 
Aufstellung von Malzmühlen (G. v. 26. Juli § 70) 
884 . 
Biersteuergesctz (v. 26. Juli) 863.— Bekanntmachung 
de zu (v. 8. Aug.) 1063. — Ergänzung dieser Be- 
kanntmachung (Bek. v. 7. Nov.) 1291. — Auf- 
hebung der Bekanntmachung vom 7. November 
1918 (Bek. v. 2. Dez.) 1391. 
Billarde, Umsatzsteuer (G. v. 26. Juli § 8) 783. 
Binnenschiffahrt, Schiedsgericht für Binnen- 
schiffabrt (Bek. v. 25. Febr.) 91. 
Versicherungspflicht und Versicherungsberechti- 
gung der Schiffer auf Fahrzeugen der Binnen- 
schiffahrt in der Krankenversicherung (V. 
v. 22. Rov.) 1321. 
Binnenschiffahrtsgesellschaften, Verbot der Ver- 
äußerung von Aktien oder sonstigen Geschäfts- 
anteilen deutscher Binnenschiffahrtsgesellschaften ins 
Ausland (Bek. v. 20. Jan.) 42. 
Binnenschiffahrttreibende als Beisitzer des Schieds- 
gerichts für Binnenschiffahrt (Bek. v. 25. Febr. 
*#20 91. 
Binnenschiffe, Berbotder Veräußerungvon 
Binnenschiffen ins Ausland während des Krieges, 
Aufhebung der Verordnung vom 26. Juni 
1916 (Bek. v. 17. Jan.) 40. 
Binnemvasserstraßen, Schiffahrt und Flößerei auf 
den Deutschland und Rußland verbindenden Binnen- 
wasserstraßen (Friedensvertr. v. 3./7. März Schluß- 
prot. zu Art. 14) 520. 
Biskuit, Arbeitszeit in Anlagen zur Herstellung von 
Biskuit (V. v. 23. Nov.) 1329. 
Blankoakzepte, Entrichtung der Stempelabgabe vor 
der Weitergabe (G. v. 26. Juli) 830. 
Bleichsoda, Verkehr damit während des Krieges 
(Bek. v. 11. Mai) 405. 
Bleie, Aufhebung der Höchstpreise vom 24. Juni 
1916 (Bek. v. 14. Febr.) 83. 
Bleifarben, Einrichtung und Betrieb von Anlagen 
zur Herstellung von Bleifarben (Bek. v. 17. Okt.) 
1255. 
19 
Bleiprodukte, Einrichtung und Betrieb von Anlagen 
zur Herstellung von Bleiprodukten (Bek. v. 17. Okt.) 
1255. 
Blindenschriftsendungen, Postgebühren (Bek. v. 
2. Sept. Nr. 2) 1104. 
Blutmehl, Höchstpreise (V. v. 3. Aug.) 999. 
Bodenerzeugnisse, meistbegünstigte Behandlung in 
Deutschland und in Finnland (Abk. v. 7. März 
Art. 4) 714.— in Deutschland und in Rußland 
(Friedensvertr. v. 3./7. März Anl. 2 Nr. 2, Unter- 
anl. 1 Art. 6, 7, Schlußprot. zu Art. 6, 7 u. 11, 
zu Art. 20) 492, 500, 518, 522. 
Bodenkohlrabi, Anbau= und Errnteflächenerhebung 
im Jahre 1918 (V. v. 21. März) 133. — Ernte- 
schätzung im Jahre 1918 (V. v. 29. Mai) 465. 
Bohnen, Anbau= und Ernteflächen- 
erhebung im Jahre 1918 (V. v. 21. März) 
133. — Ernteschätzung im Jahre 1918 (V. 
v. 29. Mai) 465. — Höchstpreise für 1918 
(V. v. 9. März) 119. (A. B. v. 27. Juni) 689. 
Verkehr mit Bohnen aus der Ernte 1918 
(R. Getr. O. v. 29. Mai) 434. — zu Saat- 
zwecken (V. v. 27. Juni) 677. · 
Bonbons, Höchstpreise (V. v. 28. Dez.) 1471. 
Börse, Ausnahmen von dem Verbote von Mittei- 
lungen über die Preise von Wertpapieren 
(Bek. v. 2. Febr.) 71. (Bek. v. 19. Nov.) 1316. 
Bottiche, Aufhebung der Beschlagnahme (Bek. v. 
20. Dez.) 1444. 
Brachsen, Aufhebung der Höchstpreise vom 
24. Juni 1916 (Bek. v. 14. Febr.) 83. 
Branntwein: 
Gesetz über das Branntweinmonopol 
(G. v. 26. Juli) 887. 
Regelung der wirtschaftlichen Betriebsverhält- 
nisse der Branntweinbrennereien und 
der Betriebsauflage vergütungen für 
das Betriebsjahr 1918/19 und Essigsäureverbrauchs- 
abgabe (Bek. v. 17. Okt.) 1250. 
Verlängerung der Verträge der Spiri- 
tus-Lentrale, G.m. b. H. in Berlin (V. v. 
10. Jan.) 15. 1 
Rück ritt Cuxemburgsvondem am 31. Ok- 
tober 1911 in Luxemburg abgeschlossenen Brannt- 
weinabkommen (Bek. v. 5. Nov.) 1300. 
Branntweinabnahme nach dem Gesetz über das 
Branntweinmonopol (v. 26. Juli § 60, 61, 86, 87) 
901. 
C"
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.