Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Deutsches Kolonialblatt. III. Jahrgang, 1892. (3)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Deutsches Kolonialblatt. III. Jahrgang, 1892. (3)

Periodical

Persistent identifier:
kbl
Title:
Deutsches Kolonialblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1890
1921
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
kbl_1892
Title:
Deutsches Kolonialblatt. III. Jahrgang, 1892.
Volume count:
3
Publisher:
Ernst Siegfried Mittler und Sohn
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1892
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nummer 1.
Volume count:
1
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
Nichtamtlicher Theil.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Verschiedene Mittheilungen.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Die Kilimandscharo-Station.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Contents

Table of contents

  • Deutsches Kolonialblatt.
  • Deutsches Kolonialblatt. III. Jahrgang, 1892. (3)
  • Title page
  • Blank page
  • Inhalts-Verzeichniß.
  • Namen-Verzeichniß.
  • Stück Nummer 1. (1)
  • Amtlicher Theil.
  • Nichtamtlicher Theil.
  • Personal-Nachrichten.
  • Verkehrs-Nachrichten.
  • Verschiedene Mittheilungen.
  • Bericht des stellvertretenden Kaiserlichen Gouverneurs in Kamerun, L. R. von Schuckmann vom 18. November 1891 betr. die Bestrafung von Buëa. [Mit einer Skizze: „Krokis für das Gefecht bei Buëa."]
  • Die Expedition in das südliche Kamerun-Hinterland.
  • Aus dem Abo-Gebiet (Kamerun).
  • Von den Komoren
  • Verträge mit ostafrikanischen Häuptlingen.
  • Aus Südwest-Afrika.
  • Frhr. v. Gravenreuth über das Togo-Gebiet.
  • Die Kilimandscharo-Station.
  • Geschenk für die Schutztruppe in Südwest-Afrika.
  • Post und Telegraphie in den Kolonien. (Aus dem Bericht über die Ergebnisse der Reichspost- und Telegraphenverwaltung während der Jahre 1888 bis 1890.)
  • Verlegung des Kaiserlichen Kommissariates für Südwest-Afrika von Otjimbingue nach Windhoek.
  • Geschenk für die deutsche Schule in Togo.
  • Telegraphenlinie Bagamoyo---Tanga.
  • Ein eingeborener Neger als Kanzlist und Schuhmachermeister in Kamerun.
  • Bericht über die Sitzung des Vorstandes der Deutschen Kolonialgesellschaft am 9. und 10. November 1891.
  • Eingang von wissenschaftlichen Sendungen aus den deutschen Schutzgebieten.
  • Handelsbewegung der französischen Besitzungen am Busen von Benin.
  • Festlegung der Grenze zwischen der deutschen und englischen Interessensphäre in Ost-Afrika.
  • Auszug aus dem Elfenbein-Bericht. Von Herrn Ad. Meyer in Hamburg, Dezember 1891.
  • Urtheil des Seeamtes, betr. die Strandung des „Kanzler".
  • Statistische Nachrichten über Lagos und die englische Goldküsten-Kolonie.
  • Der gegenwärtige Stand der evangelischen Heidenmission.
  • Die Ratifizirung der Generalakte der Brüsseler Antisklaverei-Konferenz.
  • Die Verhandlungen des französischen Oberkolonialraths.
  • Litterarische Besprechungen.
  • Anzeigen.
  • Deutsch-Ostafrika. Karte der Zollämter und Karawanenstrassen. [auch Missionsstationen]
  • Stück Nummer 2. (2)
  • Stück Nummer 3. (3)
  • Stück Nummer 4. (4)
  • Stück Nummer 5. (5)
  • Stück Nummer 6. (6)
  • Stück Nummer 7. (7)
  • Stück Nummer 8. (8)
  • Stück Nummer 9. (9)
  • Stück Nummer 10. (10)
  • Stück Nummer 11. (11)
  • Stück Nummer 12. (12)
  • Stück Nummer 13. (13)
  • Stück Nummer 14. (14)
  • Stück Nummer 15. (15)
  • Stück Nummer 16. (16)
  • Stück Nummer 17. (17)
  • Stück Nummer 18. (18)
  • Stück Nummer 19. (19)
  • Stück Nummer 20. (20)
  • Stück Nummer 21. (21)
  • Stück Nummer 22. (22)
  • Stück Nummer 23. (23)
  • Stück Nummer 24. (24)
  • Stück Nummer 25. (25)

Full text

— 21 
bar, sondern für Lanzen, mit denen wir noch 
hier hauptsächlich zu rechnen haben, fast 
unangreifbar erachte. Ich bin überzeugt, daß 
von nun ab die vorgesehene Besatzung von 
25 Mann für die Sicherheit dieser Stellung 
genügend ist. 
Die Befestigung besteht hintereinander 
aus einem Verhau in Brusthöhe, dessen scharse 
Spitzen sich, mit einem Fuß Zwischenraum, 
bajonettartig nach außen lehren. Dahinter ist 
eine Dornumzäunung und dahinter wiederum 
ein festgestützter Stacheldrahtzann. An der 
Nord= und Westseite umzieht das Ganze, nach 
außen hin noch ein tiefer Graben von 2½ 
bis 3 Meter Tiefe, dessen Wände und Boden 
mit kleinen scharsen Pflöcken gespickt sind. 
Solche Pflöcke sind auch überall zwischen den 
Pfählen das Verhaus im Boden befestigt. 
Da die Gefahr im Gefecht mit Lanzen vor- 
nehmlich darin liegt, daß die Gegner die 
Schützenlinie überrennen, was durch meinc 
Befestigung vollständig unmöglich gemacht 
wird, so können wir einem Angriff auch 
von Tausenden, sei es bei Tage oder bei 
Nacht, ruhig entgegensehen. Des Nachts wird 
die Station regelmäßig durch drei Posten 
(äwei Asikari und einen Trägerposten) bewacht. 
Außer den alten Gebäuden sind noch ein 
Lazareth, ein Asikari-Magazin, ein kleines Ma- 
gazin für die Messe, ein Arresthaus, ein Wacht- 
haus und ein Hühnerhaus gebant. 
Der Garten ist im letzten Monat um ru 
1½m Morgen vergrößert worden. Es wird 
vielleicht nicht uninteressant erscheinen, daß 
dieser Garten drei Monate, nachdem hier der 
erste Spatenstich gethaun wurde, unsere Tafel 
jebt regelmäßig mit Gemäsen versorgt. Wir 
speisen abwechselnd weisee Nüben, Bohnen, 
Karotten, Schoten, Spinat und haben mehr 
an hervorragend schönen Rettichen und Na- 
dieschen, als wir verwenden können. Gurken, 
rothe Beete und Rothkohl werden wir in 
einigen Tagen ebenfalls zur Genüge haben. 
Suppenkräuter und Dill für Sancen haben 
wir bereits jetzt zur Genüge. 
Ich führe diese Thatsachen an, weil sie 
doch immerhin für die Leistungsfähigkeit dieses 
Landes kennzeichnend sind. 
Der Gesundheitszustand auch der Sudanesen 
auf der Kilimandscharo-Station darf als ein 
durchaus guter bezeichnet werden. 
  
Geschenk für die Schutztruppe in Südwest. Afrika. 
Es war bisher als Uebelstand empfunden 
worden, daß die Mannschaften der Schutz- 
truppe für Südwesl-Afrika nach Beendigung 
  
des Dienstes keine Gelegenheit zu geistiger Be- 
schäftigung hatten. Von dem Führer der Truppe 
war deshalb die Heraussendung einer Biblio- 
thek in Anregung gebracht worden, welche den 
Leuten nach Eintritt der Dunkelheit, welche im 
Winter um 5, im Sommer um 7 Uhr beginnt, 
Unterhaltung und Belehrung gewähre. Die 
Verlagsbuchhandlung E. S. Mittler & Sohn 
hat zu dem Zwecke eine größere Anzahl sehr 
geeigneter patriotischer, geographischer und 
belehrender in ihrem Verlage erschienener Werke 
in dankenswerther Weise unentgeltlich zur Ver- 
fügung gestellt. Das schöne Geschenk ist bereits 
an seinen Bestimmungsort abgesandt worden. 
Post und Telegraphie in den Nolonien. 
(Aus dem Bericht über die Ergebnisse der Reichs- 
post= und Telegraphenverwaltung während der 
Jahre 1888 bis 1890.) 
In Folge der Festigung des deutschen 
Kolonialbesitzes und der damit zusammen- 
hängenden fortschreitenden gedeihlichen Ent- 
wickelung unserer Schutzgebiete ist auch die 
Reichspost= und Telegraphenverwaltung mit 
Anlagen zur Förderung und Erleichterung des 
Verkehrs daselbst vorgegangen. In den Jahren 
1887/89 sind Kaiserliche Postagenturen in den 
deutschen Schutzgebieten von Kamerun, Togo, 
Neu-Guinea, Marschall-Inseln und Südwest- 
Afrika eingerichtet worden; in den folgenden 
Jahren ist die Zahl der Verkehrsanstalten in 
diesen Schutzgebieten vermehrt, und außerdem 
ist mit Herrichtung postalischer und telegraphi- 
scher Anlagen im ostafrikanischen Schutzgebiet 
begonnen worden. Während den Postagenturen 
bei ihrer Einrichtung zunächst meist nur die 
Behandlung von gewöhnlichen und eingeschrie- 
benen Briefpostsendungen oblag, hat deren 
Wirlungskreis inzwischen auf den Postpacket- 
dienst, auf Werthsendungen, Postanweisungen 
und Zeitungen ausgedehnt werden können. 
Durch Anschluß der Schutzgebiete an den Welt- 
postverein sind einfache Formen und wohlfeile 
Taxen eingeführt, durch Ausnußung der Ncichs- 
Postdampferlinien und Benutzung der Post= 
dampfer anderer Nationen sind die Schutz- 
gebiete so häufig, als thunlich, und in zweck- 
entsprechender Weise mit der Außenwelt, ins- 
besondere mit der Heimath in Verbindung 
gesetzt, durch Herrichtung von Wasser= und 
Landverbindungen für die Postagenturen ein 
und desselben Schubgebietes ist ein zweck- 
mäßiger Austausch von Postsendungen ermög-= 
licht worden. Der Verkehr hat in Folge dieser 
Maßnahmen in erfreulicher Weise zu- 
genommen, so daß in einigen Schubgebieten
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How many letters is "Goobi"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.