Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Deutsches Kolonialblatt. IX. Jahrgang, 1898. (9)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Deutsches Kolonialblatt. IX. Jahrgang, 1898. (9)

Periodical

Persistent identifier:
kbl
Title:
Deutsches Kolonialblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1890
1921
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
kbl_1898
Title:
Deutsches Kolonialblatt. IX. Jahrgang, 1898.
Volume count:
9
Publisher:
Ernst Siegfried Mittler und Sohn
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1898
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nummer 19.
Volume count:
19
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
Nichtamtlicher Theil.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Deutsch-Ostafrika.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Contents

Table of contents

  • Deutsches Kolonialblatt.
  • Deutsches Kolonialblatt. IX. Jahrgang, 1898. (9)
  • Title page
  • Inhalts-Verzeichniß.
  • Verzeichniß der in den Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder-, Orts- und Volksnamen.
  • Namen-Verzeichniß.
  • Stück Nummer 1. (1)
  • Stück Nummer 2. (2)
  • Stück Nummer 3. (3)
  • Stück Nummer 4. (4)
  • Stück Nummer 5. (5)
  • Stück Nummer 6. (6)
  • Stück Nummer 7. (7)
  • Stück Nummer 8. (8)
  • Stück Nummer 9. (9)
  • Stück Nummer 10. (10.)
  • Stück Nummer 11. (11)
  • Stück Nummer 12. (12)
  • Stück Nummer 13. (13)
  • Stück Nummer 14. (14)
  • Stück Nummer 15. (15)
  • Stück Nummer 16. (16)
  • Stück Nummer 17. (17)
  • Stück Nummer 18. (18)
  • Stück Nummer 19. (19)
  • Amtlicher Theil.
  • Nichtamtlicher Theil.
  • Personal-Nachrichten.
  • Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten.
  • Deutsch-Ostafrika.
  • Kamerun.
  • Deutsch-Südwestafrika.
  • Aus fremden Kolonien.
  • Verschiedene Mittheilungen.
  • Schiffsbewegungen.
  • Verkehrs-Nachrichten.
  • Anzeigen.
  • Stück Nummer 20. (20)
  • Stück Nummer 21. (21)
  • Stück Nummer 22. (22)
  • Stück Nummer 23. (23)
  • Stück Nummer 24. (24)
  • Kolonial-Handels-Adressbuch 1898.

Full text

— 618 — 
Nichtamtlicher Theil. 
Perspnal-Machrichten. 
Deutsch -Ostafrika. 
Der als Rechnungsbeamter für den Gouverne- 
mentsdienst angenommene Finanzaspirant Lergen 
wird die Ausreise nach Dar-es-Saläm am 12. Ok- 
tober d. Is. von Neapel aus antreten. 
Der Assistenzarzt Dr. Feldmann und der Unter- 
offizier Baumann haben die Ausreise, der Sergeant 
Lachenmair die Wiederausreise in das Schutzgebiet 
angetreten. 
Für die durch den Tod des Gärtners Kaars- 
berg frei gewordene Stelle ist Christian Hedde, 
  
die deutschen Schutzgebiete, als Gärtner angenommen 
worden. Derselbe hat die Reise nach Dar-es-Saläm 
am 28. September d. Is. von Hamburg aus an- 
getreten. *# 
Der beim Kaiserlichen Gouvernement als Bau- 
leiter beschäftigte Alois Bürger ist während eines 
Heimathsurlaubes am 11. September d. Is. in dem 
Hospitale der Schwestern vom „Rothen Kreuz“ in 
München gestorben. 
  
Lüdwestafrika. 
Der Stabsarzt Dr. Hummel ist nach dem 
Schutzgebiet abgereist. 
Der Zollbeamte Schleiffer ist in Swakopmund 
bisher Volontär an der botanischen Centralstelle für eingetroffen. 
  
Rachrichten aus den deukschen Schuhgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder theilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
  
Deutsch-Pftafrika. 
Bericht des Raiserlichen Gouverneurs für Deutsch- 
Ostafrika Generalmajors Liebert über seine Reise nach 
Usagara und Ulugurn. 
Dar-es-Saläm, den 26. August 1898. 
1. Reise nach Kilossa. 
Am 30. Juli verließ ich Dar-zes-Saläm zu Pferde 
und erreichte die vorausgesandte Karawane an der 
Mafisifähre des Kingani am 31. Juli nachmittags. 
In acht Marschtagen — einer sehr befriedigenden 
Marschleistung — erreichte ich Kilossa. Wenn der 
jetzt angeordnete Bau von Rasthäusern und die An- 
lage von Brunnen ausgeführt sein wird, kann Kilossa 
zu Maulthier in sechs bis sieben Tagen erreicht 
werden. Die Straße ist durchweg vortrefflich und 
entspricht allen Anforderungen für den Verkehr mit 
Ausnahme der drei Monate Regenzeit. Der große 
Verkehr wird für diese Zeit unterbrochen. Die 
Straße ist auch auf der ganzen 300 km betragenden 
Strecke für Wagen fahrbar. Die einzigen Hindernisse 
sind der Kingani, dessen Fährboot nur nacheinander 
größere Transporte bewältigen kann, und eine Anzahl 
Steigungen östlich Kikundi (in den Vorbergen Ulu- 
gurus), die noch abgeflacht oder durch Wegekehren 
gemildert werden müssen. Ganz Außerordentliches hat 
Premierlieutenant Brosig, als Bezirkschef von 
Kilossa, in der Herstellung guter Brücken geleistet. 
Von Mrogoro bis Kilossa passirt man neun große 
und viele kleinere Brücken aus dem soliden und 
ameisenfesten Eisenholz (Kambala-Acacia nigrescens), 
eine Arbeit, die der 12. Kompagnie der Schutztruppe 
hohe Ehre macht. 
  
Das durchrittene Land machte gegenwärtig, nach- 
dem seit 1 1¼ Jahren kein nennenswerther Regen ge- 
fallen, einen öden Eindruck. Mit Ausnahme ganz 
kleiner Striche (Kikundi, Kiroka, Kingo-Mrogoro) 
besteht die große Fläche zwischen den Pugubergen 
und Usagara aus trockenem, unfruchtbarem Pori. 
Gegenwärtig waren nicht nur die geringen, um die 
wenigen Ortschaften gelagerten Felder ohne Ernte 
geblieben und reckten nur dürre Halme empor, son- 
dern auch alle Wasserläufe waren völlig ausgetrochet. 
Selbst der Ngerengere, der bedeutendste und ent- 
wickeltste Nebenfluß des Kingani, enthielt keinen 
Tropfen Wasser. Wie in Südwestafrika mufte 
mühsam nach Trinkwasser in seinem sandigen Bert 
gegraben werden. 
Hinter Matuli tauchen in der Ferne die Uluguru- 
berge auf, ein stattliches Bergmassiv mit theilweise 
Waldbedeckung. Oestlich Kikundi durchzieht di 
Straße die nördlichen Vorberge Ulugurus, die etwar 
Feuchtigkeit festgehalten haben und in den lang- 
gestreckten Thälern von Kikundi und Kiroka eine 
Ernte von Mtama und Mais ausweisen. 
Die Landschaft Mrogoro (Simbamweni und Kingo) 
erstreckt sich direkt am Nordfuße des steilabfallenden 
Ulugurumassivs. Sie wird von mehreren Bächen 
gespeist, die aus bedeutender Höhe herabkommen und 
daher nicht versiegen. Auch hier war daher, wem 
auch knapper als sonst, eine Ernte vorhanden. 
Nach zwei weiteren sehr großen Tagereisen er- 
reicht man endlich das grüne und sehr fruchtbar- 
Thal des Mukondokwa, der mit dem Mkata zu- 
sammen den Wami bildet. Das Mukondokwothal 
ist der Mittelpunkt und das Herz von Usagara, de
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.