Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rbl_baiern
Title:
Königlich-Baierisches Regierungsblatt.
Place of publication:
München
Publishing house:
Vaterländischer Hilfsdienst
Document type:
Periodical
Collection:
Kingdom of Bavaria.
Copyright:
Ewiger Bund

Periodical volume

Persistent identifier:
rbl_baiern_1811
Title:
Königlich-Baierisches Regierungsblatt. 1811.
Federal State.:
Königreich Bayern
Volume count:
6
Publishing house:
Franz Hübschmann
Document type:
Periodical volume
Collection:
Kingdom of Bavaria.
Year of publication.:
1811
Copyright:
Ewiger Bund

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)
  • Title page
  • Chronologische Uebersicht der im Reichs-Gesetzblatt vom Jahr 1882 enthaltenen Gesetze, Verordnungen u.s.w.
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No 2. (2)
  • Stück No 3. (3)
  • Stück No 4. (4)
  • Stück No 5. (5)
  • Stück No 6. (6)
  • Stück No 7. (7)
  • Stück No 8. (8)
  • Stück No 9. (9)
  • Stück No 10. (10)
  • Stück No 11. (11)
  • Stück No 12. (12)
  • Stück No 13. (13)
  • Stück No 14. (14)
  • Stück No 15. (15)
  • (Nr. 1475.) Konsularvertrag zwischen dem Deutschen Reich und Brasilien. (1475)
  • Stück No 16. (16)
  • Stück No 17. (17)
  • Stück No 18. (18)
  • Stück No 19. (19)
  • Stück No 20. (20)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1882.

Full text

Schiffe in Gemäßheit der brasilianischen 
Gesetze vorgenommen werden. Die Kon— 
sularbeamten haben nur einzuschreiten, 
um die auf die Ausbesserung und Neu— 
verproviantirung oder eintretenden Falls 
auf den Verkauf des an der Küste ge— 
strandeten oder beschädigten Schiffes be— 
züglichen Maßregeln zu überwachen. 
Für die Thätigkeit der Ortsbehörde 
bei der Bergung dürfen nur solche Kosten 
erhoben werden, welche in gleichen Fällen 
die Nationalschiffe zu entrichten haben. 
Die geborgenen Waaren und son- 
stigen Gegenstände sollen keinerlei Ein- 
gangsabgaben unterworfen werden, es 
wäre denn, daß sie für den inländischen 
Verbrauch bestimmt würden. 
Ist die Nationalität eines verun- 
glückten Schiffes zweifelhaft, so sind die 
Ortsbehörden ausschließlich für alle in 
dem gegenwärtigen Artikel vorgesehenen 
Maßregeln zuständig. 
Artikel 45. 
Die Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln und Konsularagenten können 
die Rechte und Befugnisse, welche ihnen 
nach dem gegenwärtigen Vertrage zu- 
stehen, ganz oder theilweise auf Andere 
übertragen, und die Agenten oder Dele- 
girten, welche sie unter ihrer Verant- 
wortung mit ihrer Vertretung betrauen, 
sollen dann befugt sein, innerhalb der 
Grenzen der ihnen ertheilten Vollmacht 
handelnd aufzutreten, ohne jedoch eines 
der in den Artikeln 3 und 4 erwähn- 
ten persönlichen Vorrechte zu genießen. 
98 
Ou encalhados nas aguas territoriaes 
Brasileiras sera0 feitas de conformi- 
dade com as leis Brasileiras. Os 
funccionarios consulares sö tera0 de 
intervir para fiscalisar as medidas 
due forem tomadas em relacd0 aos 
concertos, ao novo abastecimento, 
Ou, dado o caso, d venda do navio 
naufragado e damnificado na costa. 
Para a remuneracäb da actividade 
das autoridades locaes nas 0cpera- 
c6èS do salvamento näb se poderadd 
cobrar outros emolumentos sendd 
os due forem pagos em cCascos iden- 
ticos pelos navios nacionaes. 
As mercadorias e effeitos salvados 
nao serao sujeitos à nenhum direito 
de Alfandega, Salvo si torem ad- 
mittidos a consumo interno. · 
No caso de duürida sobre a na- 
cionalidade dos navios, as attri- 
buicos mencionadas no presente 
artigo serd0 da erclusiva compe- 
tencia da autoridada local. 
ARTIGO 450 
Os Consules Geraes, Consules, 
Vice-Consules e Agentes Consulares 
Poderao delegar todas ou parte das 
attribuicões que lhes competem nos 
termos da presente convençab; eos 
agentes ou delegados, qdue sob sua 
responsabilidade nomearem para 
represental-os, procederab dentro 
dos limites dos poderes due lhes 
forem conferidos, mas ndod gosarao 
de nenhum dos privilegios conce- 
didos nos artigos 3°% e 4e.
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment