Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1894
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1894.
Shelfmark:
rgbl_1894
Volume count:
28
Publisher:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1894
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nr. 16.
Volume count:
16
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

law

Title:
(Nr. 2164.) Internationale Übereinkunft, betreffend Maßregeln gegen die Cholera.
Volume count:
2164
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Appendix

Title:
Anlage I.
Volume count:
I
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)
  • Title page
  • Blank page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück Nr. 1. (1)
  • Stück Nr. 2. (2)
  • Stück Nr. 3. (3)
  • Stück Nr. 4. (4)
  • Stück Nr. 5. (5)
  • Stück Nr. 6. (6)
  • Stück Nr. 7. (7)
  • Stück Nr. 8. (8)
  • Stück Nr. 9. (9)
  • Stück Nr. 10. (10)
  • Stück Nr. 11. (11)
  • Stück Nr. 12. (12)
  • Stück Nr. 13. (13)
  • Stück Nr. 14. (14)
  • Stück Nr. 15. (15)
  • Stück Nr. 16. (16)
  • (Nr. 2164.) Internationale Übereinkunft, betreffend Maßregeln gegen die Cholera. (2164)
  • Anlage I. (I)
  • Anlage II. (II)
  • Beitritts-Protokoll.
  • Stück Nr. 17. (17)
  • Stück Nr. 18. (18)
  • Stück Nr. 19. (19)
  • Stück Nr. 20. (20)
  • Stück Nr. 21. (21)
  • Stück Nr. 22. (22)
  • Stück Nr. 23. (23)
  • Stück Nr. 24. (24)
  • Stück Nr. 25. (25)
  • Stück Nr. 26. (26)
  • Stück Nr. 27. (27)
  • Stück Nr. 28. (28)
  • Stück Nr. 29. (29)
  • Stück Nr. 30. (30)
  • Stück Nr. 31. (31)
  • Stück Nr. 32. (32)
  • Stück Nr. 33. (33)
  • Stück Nr. 34. (34)
  • Stück Nr. 35. (35)
  • Stück Nr. 36. (36)
  • Stück Nr. 37. (37)
  • Stück Nr. 38. (38)
  • Stück Nr. 39. (39)
  • Stück Nr. 40. (40)
  • Stück Nr. 41. (41)
  • Stück Nr. 42. (42)
  • Stück Nr. 43. (43)
  • Stück Nr. 44. (44)
  • Stück Nr. 45. (45)
  • Stück Nr. 46. (46)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1894.

Full text

Annexes à la Convention. 
  
Annexe I. 
  
Titre 1. 
Mesures destinées à tenir les Gouverne- 
ments signataires de la Convention au 
courant de I’état dune Spidémie de 
choléra, ainsi qdue des moyens employés 
pour Eviter sa propagation et son im- 
portation dans les endroits indemnes. 
Notilication et communications 
ultGricures. 
Le Gouvernement du pays conta- 
miné doit notifier aux divers Gou- 
vernements Texistence Tun foyer 
cholérique. Cette mesure est essen- 
tielle. . 
Elle n'aura de valeur réelle que 
si celui-ci est prévenu lui-méme des 
cas de choldra et des cas douteux 
Ssurvenus sur Son territoire. On ne 
saurait donc trop recommander aux 
divers Gouvernements la declaration 
obligatoire des cas de choléra par 
les médecins. 
Tobjet de la notification sera 
Texistenee d’'un foyer cholérique, 
T’endroit ou il s'’est formé, la date 
du début de cce foyer, le nombre 
des cas constatés cliniquement et 
celui des décès. Les cCas restés 
                          — 350 — 
          Anlagen zu der Uebereinkunft. 
  
                             Anlage I. 
  
                                Titel I. 
Maßregeln, um die der Uebereinkunft beige- 
tretenen Regierungen über den Stand einer 
Choleraepidemie, sowie über die zur Verhütung 
der Ausbreitung und Verschleppung derfelben 
in seuchenfreie Gegenden angewandten Mittel 
auf dem Laufenden zu erhalten. 
Erste Benachrichtigung und weitere 
Mittheilungen. 
Die Regierung des verseuchten Landes 
muß den übrigen Regierungen Nachricht 
geben, sobald sich ein Choleraherd ge- 
bildet hat. Diese Maßregel ist von 
besonderer Bedeutung. 
Von wirklichem Werth ist dieselbe 
nur dann, wenn die betreffende Re- 
gierung selbst von dem Auftreten von 
Cholera= und choleraverdächtigen Krank- 
heitsfällen auf ihrem Gebiete stets zuver- 
lässig unterrichtet ist. Die Einführung 
der Anzeigepflicht für die Aerzte bei 
Cholerafällen kann den verschiedenen Re- 
gierungen deshalb nicht genug empfohlen 
werden. 
Gegenstand der Benachrichtigung unter 
den Regierungen ist das Vorhandensein 
eines Choleraherdes, der Ort, wo er 
sich gebildet hat, und der Zeitpunkt seines 
Entstehens, die Zahl der klinisch fest- 
gestellten Krankheitsfälle, sowie die Zahl
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How many grams is a kilogram?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.