Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1898. (32)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1898. (32)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1898
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1898.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
32
Publishing house:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1898
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück Nr. 33.
Volume count:
33
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 2501.) Internationale Sanitätskonvention. Vom 3. April 1894. Nebst Zusatzerklärung zu dieser Übereinkunft.
Volume count:
2501
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Appendix

Title:
Anlage II.
Volume count:
II
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1898. (32)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück Nr. 1. (1)
  • Stück Nr. 2. (2)
  • Stück Nr. 3. (3)
  • Stück Nr. 4. (4)
  • Stück Nr. 5. (5)
  • Stück Nr. 6. (6)
  • Stück Nr. 7. (7)
  • Stück Nr. 8. (8)
  • Stück Nr. 9. (9)
  • Stück Nr. 10. (10)
  • Stück Nr. 11. (11)
  • Stück Nr. 12. (12)
  • Stück Nr. 13. (13)
  • Stück Nr. 14. (14)
  • Stück Nr. 15. (15)
  • Stück Nr. 16. (16)
  • Stück Nr. 17. (17)
  • Stück Nr. 18. (18)
  • Stück Nr. 19. (19)
  • Stück Nr. 20. (20)
  • Stück Nr. 21. (21)
  • Stück Nr. 22. (22)
  • Stück Nr. 23. (23)
  • Stück Nr. 24. (24)
  • Stück Nr. 25. (25)
  • Stück Nr. 26. (26)
  • Stück Nr. 27. (27)
  • Stück Nr. 28. (28)
  • Stück Nr. 29. (29)
  • Stück Nr. 30. (30)
  • Stück Nr. 31. (31)
  • Stück Nr. 32. (32)
  • Stück Nr. 33. (33)
  • (Nr. 2501.) Internationale Sanitätskonvention. Vom 3. April 1894. Nebst Zusatzerklärung zu dieser Übereinkunft. (2501)
  • Anlage I. (I)
  • Anlage II. (II)
  • Anlage III. (III)
  • Anlage IV. (IV)
  • Deklaration.
  • Stück Nr. 34. (34)
  • Stück Nr. 35. (35)
  • Stück Nr. 36. (36)
  • Stück Nr. 37. (37)
  • Stück Nr. 38. (38)
  • Stück Nr. 39. (39)
  • Stück Nr. 40. (40)
  • Stück Nr. 41. (41)
  • Stück Nr. 42. (42)
  • Stück Nr. 43. (43)
  • Stück Nr. 44. (44)
  • Stück Nr. 45. (45)
  • Stück Nr. 46. (46)
  • Stück Nr. 47. (47)
  • Stück Nr. 48. (48)
  • Stück Nr. 49. (49)
  • Stück Nr. 50. (50)
  • Stück Nr. 51. (51)
  • Stück Nr. 52. (52)
  • Stück Nr. 53. (53)
  • Stück Nr. 54. (54)
  • Stück Nr. 55. (55)
  • Stück Nr. 56. (56)
  • Stück Nr. 57. (57)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1898.

Full text

Annexe II. 
Surveillance sanitaire des peleri- 
nages dans la mer Rouge. 
Régime Ssanitaire applicable 
aux navires à pèlerins dans la 
station sanitaire (réorganisée) 
de Camaran. 
Tes navires à Pelerins venant du 
Sud et se rendant au Hedjaz de- 
Vront au Préalable faire escale à la 
station sanitaire de Camaran et se- 
ront soumis au régime ei-apres: 
Les navires reconms indemnes 
apres bisite médicale auront libre 
pratiqdue, lorsdue les Opérations 
Suivantes seront terminées: 
Les Pélerins seront débarqdués; ils 
Prendront une douche-lavage ou 
un bain de mer; leur linge sale, la 
Partie de leurs eflets à usage et de 
leurs bagages dui peut étre Suspecte, 
d'après Tappréciation de Tautorité 
Sanmitaire, Seront désinfectes; la 
dGurée de ces opérations, en y com- 
Prenant le débarquement et l’em- 
Darqucment, ne devra pas depasser 
duarante-huit heures. 
Si aucun cas de choléra, de 
diarrhée ou accident cholériforme 
wWest constatée pendant Cces opéra- 
tions, les pélerins seront rembarqués 
immédiatement et le nawire se diri- 
gera vers le Hedjaz. 
Les navires suspects, c'est-à-dire 
cend à bord desquels il y a eu 
des cas de choléra au moment du 
Reichs-Gesetzbl. 1898. 
-- 997 — 
Anlage II. 
 
Gesundheitspolizeiliche Ueberwachung der 
Pilgerfahrten im Rothen Meere. 
Gesundheitspolizeiliche Behand- 
lung der Pilgerschiffe in der (re- 
organisirten) Sanitätsstation von 
Camaran. 
Die aus dem Süden kommenden 
Pilgerschiffe, welche sich nach dem Hedjaz 
begeben, haben zunächst die Sanitäts- 
station von Camaran anzulaufen und 
sich folgender Behandlung zu unterziehen: 
Schiffe, welche nach ärztlicher Revision 
rein befunden werden, werden zum freien 
Verkehre zugelassen, sobald folgende Maß- 
nahmen durchgeführt worden sind: 
Die Pilger werden gelandet und 
nehmen ein Douche= oder Seebad; ihre 
schmutzige Wäsche und was von ihren 
Bekleidungsgegenständen des täglichen 
Gebrauchs und ihrem Gepäcke nach An- 
sicht der Gesundheitsbehörde verdächtig 
erscheinen kann, wird desinfizirt; die 
Dauer dieser Maßnahmen einschließlich 
der Aus= und Einschiffung darf 
48 Stunden nicht übersteigen. 
Wird im Verlaufe dieser Maßnahmen 
kein Fall von Cholera, Diarrhoe oder 
choleraartiger Krankheit festgestellt, so 
werden die Pilger sofort wieder einge- 
schifft, und das Schiff begiebt sich nach 
dem Hedjaz. 
Verdächtige Schiffe, d. h. solche, auf 
denen zur Zeit der Abfahrt Cholerafälle 
vorgekommen sind, aber kein neuer Fall 
146
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Appendix

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment