Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1907
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1907.
Volume count:
41
Publisher:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1907
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nr 44.
Volume count:
44
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

law

Title:
(Nr. 3381.) Verordnung, betreffend das Gericht zweiter Instanz für das Schutzgebiet Kiautschou.
Volume count:
3381
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht der im Reichs-Gesetzblatte vom Jahre 1907 enthaltenen Gesetze, Verordnungen usw.
  • Stück Nr 1. (1)
  • Stück Nr 2. (2)
  • Stück Nr 3. (3)
  • Stück Nr 4. (4)
  • Stück Nr 5. (5)
  • Stück Nr 6. (6)
  • Stück Nr 7. (7)
  • Stück Nr 8. (8)
  • Stück Nr 9. (9)
  • Stück Nr 10. (10)
  • Stück Nr 11. (11)
  • Stück Nr 12. (12)
  • Stück Nr 13. (13)
  • Stück Nr 14. (14)
  • Stück Nr 15. (15)
  • Stück Nr 16. (16)
  • Stück Nr 17. (17)
  • Stück Nr 18. (18)
  • Stück Nr 19. (19)
  • Stück Nr 20. (20)
  • Stück Nr 21. (21)
  • Stück Nr 22. (22)
  • Stück Nr 23. (23)
  • Stück Nr 24. (24)
  • Stück Nr 25. (25)
  • Stück Nr 26. (26)
  • Stück Nr 27. (27)
  • Stück Nr 28. (28)
  • Stück Nr 29. (29)
  • Stück Nr 30. (30)
  • Stück Nr 31. (31)
  • Stück Nr 32. (32)
  • Stück Nr 33. (33)
  • Stück Nr 34. (34)
  • Stück Nr 35. (35)
  • Stück Nr 36. (36)
  • Stück Nr 37. (37)
  • Stück Nr 38. (38)
  • Stück Nr 39. (39)
  • Stück Nr 40. (40)
  • Stück Nr 41. (41)
  • Stück Nr 42. (42)
  • Stück Nr 43. (43)
  • Stück Nr 44. (44)
  • (Nr. 3381.) Verordnung, betreffend das Gericht zweiter Instanz für das Schutzgebiet Kiautschou. (3381)
  • (Nr. 3382.) Verordnung, betreffend die Rechtsverhältnisse der Landespolizei in Deutsch-Südwestafrika. (3382)
  • (Nr. 3383.) Bekanntmachung, betreffend Änderung der Militär-Transport-Ordnung. (3383)
  • Stück Nr 45. (45)
  • Stück Nr 46. (46)
  • Stück Nr 47. (47)
  • Stück Nr 48. (48)
  • Stück Nr 49. (49)
  • Stück Nr 50. (50)
  • Stück Nr 51. (51)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatte. Jahrgang 1907.

Full text

--  735  -- 
Reichs- Gesetzblatt. 
Inhalt: Verordnung, betreffend das Gericht zweiter Instanz für das Schutzgebiet Kiautschou. S. 735. 
— Verordnung, betreffend die Rechtsverhältnisse der Landespolizei in Deutsch- Südwestafrika. S. 736. 
— Bekanntmachung, betreffend Änderung der Militär-Transport- Ordnung. S. 738. 
  
(Nr. 3381.) Verordnung, betreffend das Gericht zweiter Instanz für das Schutzgebiet 
Kiautschou. Vom 28. September 1907. 
Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Deutscher Kaiser, König 
von Preußen etc. 
verordnen auf Grund des § 6 Nummer 6 des Schutzgebietsgesetzes (Reichs- 
Gesetzbl, 1900 S. 813) in Abänderung des § 8 Abs. 1 Unserer Verordnung, 
betreffend die Rechtsverhältnisse in den deutschen Schutzgebieten, vom 9. November 
1900 (Reichs-Gesetzbl. 1900 S. 1005) im Namen des Reichs, was folgt: 
Im Schutzgebiete von Kiautschou wird ein Gericht errichtet, welches aus 
dem zur Ausübung der Gerichtsbarkeit zweiter Instanz ermächtigten Beamten als 
Vorsitzenden und vier Beisitzern besteht. Diesem Gerichte wird die nach dem 
Gesetz über die Konsulargerichtsbarkeit vom 7. April 1900 begründete Zuständig- 
keit des Reichsgerichts für das genannte Schutzgebiet übertragen. Auf die Beisitzer 
und den Gerichtsschreiber sowie auf das Verfahren finden die Vorschriften des 
§ 8 Abs. 2 bis 5 Unserer Verordnung, betreffend die Rechtsverhältnisse in den 
deutschen Schutzgebieten, vom 9. November 1900 Anwendung. 
Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1908 in Kraft. Die zu diesem 
Zeitpunkte bei dem Kaiserlichen Konsulargericht in Schanghai als dem bisherigen 
Gerichte zweiter Instanz für das Schutzgebiet von Kiautschou anhängigen Sachen 
gehen in der prozessualen Lage, in welcher sie sich befinden, auf die neu 
errichtete Gerichssbehörde über. 
Gegeben Rominten, den 28. September 1907. 
(L. S.) Wilhelm. 
In Vertretung des Reichskanzlers: 
von Tirpitz. 
Reichs- Gesetzbl. 1907. 122 
Ausgegeben zu Berlin den 22. Oktober 1907.
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fifth month of the year?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.