Die Tonnengelder und andere Ab-
aben, welche im Verhältnisse der Trag-
föhigkeit der Schiff erhoben werden,
werden in Costa Rica von deutschen
Schiffen nach Maßgabe des deutschen
Schiffsregisters berechnet und umgekehrt.
Artikel XVI.
Gegenstände aller Art, welche in die
Häfen des einen der beiden Länder unter
der Flagge des anderen eingeführt werden,
sollen, welches auch ihr Ursprung sein
und aus welchem Lande auch die Ein-
fuhr erfolgen möge, keine anderen und
böheren Eingangsabgaben entrichten und
einen anderen Lasten unterworfen sein,
als wenn sie unter der Nationalflagge
eingeführt würden.
Desgleichen sollen Gegenstände aller
Art, welche aus einem der beiden Län-
der unter der Flagge des anderen, nach
welchem Lande es auch sein möge, aus-
geführt werden, keinen anderen Abgaben
oder Förmlichkeiten unterworfen sein,
als wenn sie unter der Nationalflagge
ausgeführt würden.
Artikel XVII.
Die costaricanischen Schiffe in Deutsch-
land und die deutschen Schiffe in Costa.
Rica können einen Theil ihrer aus dem
Auslande kommenden Ladung in dem
einen Hafen und den Rest dieser Ladung
in einem oder mehreren anderen Häfen
desselben Landes entlöschen, und nicht
minder können sie ihre Rückfracht theil-
weise in verschiedenen Häfen des gedachten
Landes einnehmen, ohne in jedem Hafen
andere oder höhere Abgaben zu entrichten,
als diejenigen, welche unter ähnlichen
Umständen die Schiffe des eigenen Lan-
des entrichten oder zu entrichten haben
werden.
Bezüglich des Küstenhandels und der
Küstenfrachtfahrt werden die beiderseitigen
23
—
Los derechos de tonelaje y los
demas due se cobren en razon de
la capacidad de los buques, serän
Percibidos en Costa Rica de los buques
alemanes segun el registro aleman
del buque y reciprocamente.
Articulo XVI.
Los objetos de cualquiera natura-
leza importados en los puertos de
uno de los dos paises bajo el pa-
bellon del otro, cualquiera due sea
su orijen y de cualquier pais due se
haya la importacion, no pagarän
otros ni mas altos derechos de en-
trada, ni estarän sujetos à otras car-
gas due si fuesen importados bejo
Pabellon nacional.
Tambien los objetos de cualquiera
naturaleza exportados de uno de
los dos paises, bajo el pabellon del
otro, 5 cualquier pais que sea, no
serän sometidos à otros derechos
formalidades, quesifuesen exportados
bajo pabellon nacional.
Articulo XVII.
Los buques costaricenses en Ale-
mania y los buques alemanes en
Costa Rica podrän descargar una
parte de su cargamento proveniente
de fnera en un puerto y el resto de
aquel cargamento en otro 6 en otros
Puertos del mismo pais, asi como
podrän recibir su cargamento de re-
torno por partes en diversos puertos
de dicho pais, sin pagar en cada
Puerto otros 6 mas altos derechos
due los due paguen 6 pagarian los
budques nacionales en circunstancias
anälogas.
Para el comercio de costa y el
cabotaje los ciundadunos respectivos
4