Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1844. (35)

vice -Consuls ou agents de commerce 
seront aulorisés à requérir Tassistance 
des autforités locales pour Torrestation, 
la delention et Temprisonnement de 
déserleurs des navires de guerre ct mar- 
chands de leur pays, et üls Fadresseront 
Pour cct objet aux tribungaux, jages 
et olliciers compctents, ct réclameront 
Par Gerit ces déscrteurs, en prouvant 
Par la communication des registres des 
navires ou des röles de TGquipage, ou 
par Gautres documents ofliciels, quc de 
tels indiridus ont foit partie desdits 
Cquipages, et cetie reehenalion ainsi 
justilice, Textrodition sera accordce. 
De tels déserteurs, lorsqu’ils auront 
60é arrlés, seront mis à la disposition 
desdits consuls - znécrauxz, consuls;, 
vicc-Consuls ou agents de commercc, 
et pourront Eire enfermés dans les 
prisons publiqucs à la rquisition ct 
aux frais de ceux qui les reclament, 
pour elre envoyés aux navires aux- 
uels ils appartenaient, ou à Tautres 
46 la méme nation. Mais s is ne sont 
as renvoyés dans Tespace de deux 
mois à compter du jour de leur ar- 
restation, ils seront mis en liberié et 
ne seront plus orréetés pour la meme 
cause. 
Il est entendu tontelois, due si le 
dGéserteur se trouvoit ovoir commis 
duclque crime ou délit, son catradi- 
üion pourra atre retardée jusqu'à ce 
duc le tribunal saisi de Taflaire ait 
rendu so sentence et due celle-Tri ait 
reçgu son excution. 
162 
suln, Vice-Konsuln oder Handels-Agen- 
ten sollen befugt seyn, zum Zwecke der 
Ergreifung, Festnahme und Verhaftung 
der Deserteurs von den Kriegs= und 
Handelsschiffen ihres Landes den Bei- 
stand der Ortsbehörden anzurufen; sie 
werden sich in dieser Hinsicht an die 
kompetenten Gerichkshöfe, Richter und 
Beamten wenden, und die in Rede 
stehenden Deserteurs schriftlich reklami- 
ren, wobel sie durch Mittheilung der 
Schiffsregister oder Musterrollen, oder 
durch andere amtliche Dokumente den 
Beweis zu führen haben, daß diese In- 
dividuen zur Mannschaft des betreffen- 
den Schiffes gehört haben; auf die in 
solcher Weise gerechtfertigte Reklama- 
tion soll die Auslieferung bewilligt 
werden. 
Wenn dergleichen Deserteurs ergrif- 
sen sind, sollen sse zur Disposition der 
gedachten General-Konfsuln, Konsuln, 
Mice-Konsuln oder Handels-Agenten 
gestellt, auch können sie auf Requisstion 
und 2 des reklamirenden Theils 
in den Gefängnissen des Landes festge- 
halten werden, um demnächst den Schif- 
fen, denen sie angehören, oder anderen 
Schiffen derselben Nation zugesendet zu 
werden. Würde aber diese Zurücksen- 
dung nicht innerhalb zweier Monate 
vom Tage ihrer Verhaftung an erfol- 
gen, so sollen sie in Saebet gesetzt und 
wegen derselben Ursache nicht wieder 
verhaftet werden. 
Es versteht sich jedoch, daß, wenn 
der Deserteur irgend ein Perbrechen 
oder Dergehen begangen haben sollte, 
aeiee Auslieferung ausgesetzt werden darf, 
is der Gerichtshof, bei welchem die 
Sache anhängig ist, sein Urtheil aus- 
gesprochen haben und dieses Urtheil 
vollstreckt seyn wird. a 
r-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.