ermaͤßigt, welche mit Beruͤhrung
des Gebiets des Zollvereins von
Belgien nach Frankreich, von Bel-
gien nach den Niederlanden, und
von Belgien nach Belgien gehen.
Die Transitabgabe wird eben so
auf einen halben Silbergroschen
vom Zollzentner in Beziehung
auf die Straßen ermaͤßigt, welche
von Belgien aus durch das Ge-
biet des Zollvereins gehen und
auf der deutschen Graͤnze von
Saarbruͤck bis Mittenwald ein-
sguehblich ausgehen, und umge-
ehrt.
Die Durchgangsabgabe wird auf
zehn Silbergroschen vom Zoll-
zentner in Beziehung auf die
Straßen ermäßigt, welche das
Gebiet des Zollvereins durchschnei-
den, um auf der Gränze zwischen
Mittenwald Wt und der
Donau einschließlich auszugehen.
Die Transitabgabe, welche für nach-
stehende Gegenstände, nadmlich baum-
wollene Waaren, neue Kleider, Leder
und Lederwaaren, Wolle, wollen Garn
und wollene Waaren besteht, wird für
jetzt nur auf funfzehn Stilbergroschen
für die im Tarif des Zollvereins, dritte
Abtheilung, zweiter Abschnitt, bezeichne-
ten Straßenzüge ermäßigt.
Art. 18.
Die Freiheit des Durchgangs durch
Belgien wird, mit Befreiung von allen
Abgaben für den Durchgang auf der
belgischen Eisenbahn, sowohl für die
Waaren aufrecht erhalten, welche aus
den Staaten des Zollvereins kommen,
als auch für die, welche dorthin gehen,
nach Maaßgabe der darüber gegenwär-
tig bestehenden Bestimmungen.
Die Abgabenfreiheit, deren Tuch-,
Kasimir= und gleichartige Waaren in
Belgien bei dem Durchgange auf der
Eisenbahn genießen, wird auf den Durch-
(Nr. 2507.)
d
V
c
589
en France, de Belgique dans les
Pays-Bas et de Belgiquc en Bel-
gique, en fraversant le territoire
du Zoll-Verein.
d) Le droit de transit est de meme
réduit à un demi Silbergros par
quintal à Tégard des routes dui
se dirigent de Ia Belgique par
le territoire du Zoll-Verein et
qdui sortent par la frontière alle-
mande depuis Saarebruck jusqu'n
Mittenwaltl inclusivement, et
vice-versa.
#
Le droit de transit sera réduit
à dix Silbergros par quintal à
Tgard des routes qui traversent
le territoire du Zoll-Verein pour
s#ortir par la frontière entre Mit-
tenwald exclusivement et le Da-
nube inclusivement.
e
#
Le droit de transit existant sur les
objets suivants, savoir: les tissus de
coton, les habillements neufs, les cuirs
et ouyrages de cuir, les laines, les
sils et tissus de lainc, ne sera réduit,
peur le moment, qu'à quinze Silber-
Gros par les roufes désignées au taris
du Zoll-Verein, troisième division,
deuxième seclion.
Art. XVIII.
La liberté du transit par la Belgique
est maintennc, avec luhranchisschnkt.
de tout droit pour le transit par le
chemin de fer Belge, tant pour les
marchandises venant des Etats du Zoll-
Verein due pour les marchandises y
ollant, aux termes des dispositions ac-
tuellement en vigneur.
L’exemption de droit dont jouissent
en Belgique les draps, les casimirs
et leurs similaires, trausilant par le