chung gezogen oder verurtheilt ist, so
braucht loe erst nach Abbüßung der
gegen dasselbe erkannten Strafe ausge-
iefert zu werden.
bter Art.
Die Auslieferung kann nicht Statt
sinden, wenn seit den angeschuldigten
Thatsachen, seit der eingelelteten Unter-
suchung oder der Verurtheilung, die An-
klage oder die Strafe nach den Gesetzen
des Landes, wohin der Angeschuldigte
oder Verurtheilte sich geflüchtet hat, ver-
jaͤhrt ist.
7ter Art.
Die durch die Haft, den Unterhalt
und den Transport der Ausgelieferten
bis zu dem Orte, wo die Ueberlieferung
bewirkt wird, erwachsenen Kosien trägt
derjenige Staat, in dessen Gebiete die
Augelieferten ergriffen worden sind.
Ster Art.
Die Bestimmungen der gegenwaär-
tigen Konvention können nicht auf In-
dividuen Anwendung finden, die sich ir-
gend ein politisches Vergehen haben zu
Schulden kommen lossen.
Die Auslieferung kann nur Behufs
der Untersuchung und Bestrafung gemei-
ner Verbrechen erfolgen.
Iter Art.
Wenn ein reklamirtes Individuum
Verbindlichkeiten gegen Privatpersonen
eingegangen ist, an deren Erfüllung es
durch seine Auslieferung verhindert wird,
so soll dasselbe dennoch ausgeliefert wer-
den, und bleibt dem dadurch beeinträch-
tigten Theile überlassen, seine Rechte
vor der kompetenten Behörde geltend
zu machen.
10ter Art.
Die gegenwärtige Konvention wird
erst zehn Tage nach ihrer in Gemäßheit
der durch die Gesetzgebung beider Län-
der vorgeschriebenen Formen erfolgten
Publikation zur Ausführung gebracht.
582
eire livré du’après avoir subi la peine
prononce conitre lui.
Arl. 6.
Lextradition ne pourra avoir lien.
si, depuis les laits impeutes. les pour-
Ssuites on la condammnation, la pro-
scription de laction ou tie la peine
est acquise. dapres les lois du Pays
(ans lequel le prébenn ou le con-
lamné Sest ráfugié.
Art. 7.
Les frais occasionnés par larres-
lation, la detention el le transport!
t„les ektrades au lieu on la remise
dSellectnera, seront supportés par
celui des denus Elats ou les oextra-
Gés auront GlG Saisis.
Arl. 8.
Les dispositions de la présente
Convemion ne pourromt elre appli-
Gucs à des individus qui 8c seront
rendus coupahles dim deolit poli-
lilur duelcondue.
Liextradition ne pourra avoir licen
due pour la poursuite e la bunition
es crimes commiunn.
Arl. 9.
Si un indliriu reclamé à con-
tract6 ehters des Harticuliers des.
obligalions due son extradition leun-
bache de remplir. il sern ndanmoins,
Elradd. el il restern lihre à la bar-
tie lésée de poursuirnre ses droits
par de##ant I’autoritéc compétente.
Art. 10.
La présente Convemion ne sera
exécutoire que cdix jours apres sa pu-
blication dans les lormes prescrites
Dar les lois des deus pa#s.
Art. 11.