— 463 —
tes erfolgt sein; und ebenso sollen von
allen Handelsartikeln, ohne Unterschied
des Ursprungs, bei deren Einfuhr in
den Zollverein die naͤmlichen Abgaben
entrichtet werden, die Einfuhr derselben
mag in Schiffen eines zum Zollverein
gehoͤrenden Staates oder in Schiffen
der gedachten Republik erfolgt sein. Auch
sollen von allen Handelsartikeln, die Na-
tur= oder Gewerbs-Erzeugnisse des Zoll-
vereins sind, bei deren Ausfuhr die näm-
lichen Abgaben gezahlt und darauf die
nämlichen Ausfuhrvergütungen und Rück-
zölle bewilligt werden, die Ausfuhr mag
in Schiffen der Orientalischen Republik
oder in Schiffen eines zum Zollverein
ehörenden Staates erfolgen, und ebenso
wollen von allen Handelsartikeln, die Na-
tur= oder Gewerbs-Erzeugnisse der ge-
dachten Republik sind, bei deren Aus-
fuhr die ndmlichen Abgaben gezahlt und
darauf die nämlichen Ausfuhrvergütun-
gen und Rückzöôlle bewilligt werden, die
Ausfuhr mag in Schiffen eines zum
Jollverein gehörenden Scaates oder in
Schiffen der gedachten Republik erfolgen.
Artikel 6.
Um jedem Mißverständniß über die
Vorschriften zu begegnen, nach welchen
zu beurtheilen ist, welche Schiffe im ge-
genseitigen Verkehr als Schiffe eines
zum Zollverein gehörenden Staates und
als Schiffe der Orientalischen Republik
del Uruguay zu betrachten sind, so wird
hiemit vereinbart, daß alle Schiffe, welche
zur Führung der Flagge eines zum Zoll-
verein gehörenden Staates nach den Ge-
setzen dieses Staates berechtigt sind, als
Schiffe eines solchen Staates, und alle
Schiffe, welche zur Führung der Flagge
(Nr. 4107.)
del Zollverein; y los mismos dere-
Chos se pagarän söbre lodo arliculo
de comercio, sca cual füere sSu ori-
jen, d su unportacion en el Zoll-
verein; ya sea due esta imporlacion
se haga en buques de alguno de los
Estados pertenecicntes al Zollrercin
6 en buques de la Repüblica Orien-
tal del Uruguay. Asi mismo se pa-
garän los mismos derechos y se
concederän las mismas gratilicacio--
nes y devoluciones de derechos
söhre todo articulo de comercio,
frno 6 producto de industria de
los Estados del Zollverein d su ex-
portacion de los dichos Estados, ya
sea que esta exportacion se haga en
buqucs de la Repüblica Oriental 6
en buques de alguno de los men-
cionados Estados; y se pagarän los
mismos derechos, y se concederän
las mismas gratilicaciones y devolu-
ciones de derechos, söbre todo ar-
ticulo de comercio, fruto 6 pro-
ducto de industrin de la mencio-
nada Repüblica 4 su exportacion de
ella, sea due esta exportacion se
haga en buqucs de alguno de los
Estados pertenccientes al Zollverein
5 en buques de dicha Repüblica.
Articulo VI.
Para evitar cualduiera duda 6
mala inteligencia con respécto ä las
reglas due determinen respectiva-
mente, cuales buques serän calilica-
dos ) considerados como de un
Estado del Zollverein oö de la Be-
Publica Oriental del Urugua), cuan-
dJo scan empleados en comiercio
enire estos Paises, se conviene por
el presente Tratado, due lodo buque
autorizado por las leyes F disposi-
ciones de alguno de los Estados
pertenecientes al Zollverein para