– 252 —
territoire des Hautes Parlies contrac-
tantes seront respeckés ct eflicace-
ment protégés par les Amorilés du
Pays et leurs propres Agents, el trai-
tés, à tous égards, Comme le sont les
sujets de la nation la plus favorisée.
Ils pourront reciproqdquement ap-
porter, par terre ct par mer, dans le
territoire des Ilaultes Parlies contrac-
tantes el en exporier toute especce de
marchandises et de produits. 1— ven-
dre, les éCchanger, les acheler, le.
transporter en tous licuk sur le lerri-
toire des IIautes Parties contractantes.
Mais il est bien entendu duc les
sujeis des Hautes Parties contractan-
tes qui se livreraiem au commerce
intérieur, scront soumis aux lois du
Pays on ils font le commercc.
Article 4.
Les marchandises importées ou
exportées Par les sujels respectifs des
Hautes Partics, Contractames ne paye-
ront dans les Etats des Hautes Parlies
contrackantes, soit à lentrée, soit à
la sortic, due les memes droils due
ayent à Tentrée el à la sortic, dans
nes Etats des IHlautes Parlies contrac-
tantes, les marchandises et produits
importés ct exportés par les mar-
cChands el sujels de la nation la plus
favoriscc; et nulle tase ercepllon-
nellc ne pourra, sous aucun nom ei
sous aucun prélczte, elre réclancc
dans les Etals du Zoll-Verein comme
dans la Perse.
den Theile sich nur vorübergehend auf-
halten, oder daselbst ihren Wohnsitz ge-
nommen haben, sollen geachtet und von
den Behörden des Landes und ihren
eigenen Agenten wirksam beschützt und
in allen Beziehungen ebenso wie die
Unterthanen der meistbegünstigten Na-
tion behandelt werden.
Sie sollen beiderseits befugt sein,
alle Arten von Waaren und Erzeug-
nissen in das Gebiet der hohen vertra-
genden Theile zu Lande und zur See
einzuführen und von dort auszuführen,
selbige zu verkaufen, zu verkauschen, zu
kaufen und nach allen Orten in dem
Gebiete der hohen vertragenden Theile
zu versenden.
Es versteht sich indeß, daß die Un-
terthanen der hohen vertragenden Theile,
welche sich dem Binnenhandel widmen,
den Gesetzen des Landes, in welche
sie Handel treiben, unterworfen sein
sollen.
Artikel 4.
Die von den respektiven Unterthanen
der hohen vertragenden Theile einge-
führten oder ausgeführten Waaren sol-
len in den Staaten der hohen vertra-
genden Theile, sei es bei dem Eingange,
sei es bei dem Ausgange, nur dieselben
Abgaben entrichten, welche bei dem Ein-
gange und bei dem Ausgange in den
S-caaten der hohen vertragenden Theile
die von den Kaufleuten und Untertha-
nen der meistbegünstigten Nation einge-
fuͤhrten und angeführen Waaren und
Erzeugnisse entrichten; und es soll we-
der in den Staaten des Zollvereins, noch
in Persien irgend eine außerordemliche
Abgabe, unter welchem Namen und aus
welchem Grunde es sei, gefordert wer-
den dürfen.