Artikel 32.
Der gegenwaͤrtige Vertrag soll waͤh-
rend eines Veiraun von zwölf Jahren,
vom Tage des Austausches der Ratifi=
tionen an gerechnet, in Kraft bleiben.
Im Falle keiner der beiden Hohen ver-
wweagenden Theile zwölf Monate vor dem
Ablauf des gedachten Zeitraums seine
Absichr, die Wirkungen- des Vertrages
aufhören zu lassen, kundgegeben haben
sollte, so bleibt derselbe in Geltung bis
Ablauf eines Jahres von dem
age ab, an welchem der eine oder der
andere der Hohen vertragenden Theile
denselben gekündigt har.
Wenn jedoch vor Ablauf des oben
bezeichneten Zeitraums der Jollverein sich
auflösen sollte, so treten die in dem ge-
genwartigen Vertrage enthallenen wechsel-
seitigen Verpflichtngen gleichzeitig mit
den Zollvereins-Verträgen außer Kraft.
Die Hohen vertragenden Theile be-
halten sich die Befugniß vor, nach ge-
meinsamer Verständigung in diesen Ver-
trag jederlei Abnderungen aufzunehmen,
welche mit dem Geiste und den Grund-
lagen desselben nicht im Widerspruche
stehen, und deren Nützlichkeit durch die
Erfahrung dargethan werden mochte.
Er findet auf jeden Deutschen Staat
Anwendung, welcher später dem Zoll-
verein beitritt.
Artikel 33.
Gegenwärtiger Vertrag soll
Monate nach dem Austausch der
fikations-Urkunden in Kraft (treten.
Die Ratifikations-Urkunden sollen in
wei
ati-
Article 32.
Leprésent trailé restera en vigueur
pendant une période de douze an-
nées, à partir du jour de léchange
des ratilications. Danslecas ol aucune
des Hautes Parties contractantes
naurait nolilié, douze mois avant
la tin de ladile période, son inten--
tion den faire cesser les ellels, le
traité demeurera obligatoire jusqus
Texpiration Tune année, à partir du
jour ou une ou lautre des Hautes
Parties Ccontractantes laura dénoncé.
Toutelois, si avant lechéance ##e
la période susmentionnée le Zoll-
verein venait à se Gdissoudre, les
engagements réciproques contenus
dans le présent trailé perdront leur
force obligaloire en meme temps
due les trailtés constitutifs du Zoll-
verein.
Les Hautes Parties contractantes
se réservent la faculté dintroduire
dun commun accord dans ce traité
toutes modifications dui ne seraient
pas en opposition avec son esprit
ou ses principes et dont Tutilité
serait démontrée par lexpérience.
IIsera éclendu à tout Elatallern#and.
qui viendrait uliérieurement à feire
Partie du Zollverein.
Article 33.
Le présent trailé entrera en
vigueur deuz mois apres Héchange
de ses ralilications.
Les ratilications seront écchangées