Full text: Gesetz- und Verordnungs-Blatt für das Königreich Bayern. 1877. (4)

M 26. 
tariés, lors méme due lesdits actes 
auraient pour objet de conférer 
hbypothèque sur des biens situés 
dans le territoire de la nation à 
laquelle appartient le consul ou 
Tagent consulaire; 
recevoir dans leurs chancelleries 
tous actes conventionnels passés 
entre un ou plusieurs de leurs 
nationauk et d’autres personnes 
du Pays dans lequel ils résident, 
comme aussi tous les actes qui, 
ducoique d’'un intéret exclusit pour 
les sujets du Pays dans lequel ils 
sont dressés, Concerneraient des 
biens situés ou des affaires à traiter 
sur un point quelconque du ter- 
ritoire de la nation à laquelle ap- 
partient le consul ou vice-Consul 
Par qui lesdits actes soeront rédigés. 
Les Copies ou extraits de ces actes, 
düment légalisés Par lesdits agents er 
scellö5s du sceau officiel des consulats 
ou vice-Cosulats, feront foi tand en 
justice due hors de justice, aussi bien 
dans PAllemagne du Nord due dans 
les possessions de I’Espagne, et auront 
la meme force et valeur due ’ils avaient 
606 passés devant un notaire ou autres 
officiers publics de Pun ou de lautre 
Pays, pourvu que ces actes aient 606 
rédigés dans les formes requises par 
# 
349 
Landes aufnehmen, auch wenn diese Rechts- 
geschäfte die Errichtung einer Hypothek 
auf Grundstücken zum Gegenstande haben, 
welche im Lande des instrumentirenden 
Konsuls oder Konsularagenten belegen 
sind; 
3) in ihren Kanzleien alle Verträge auf- 
nehmen, welche zwischen einem oder 
mehreren ihrer Landsleute und anderen, 
dem Lande, in welchem sie ihren Amtssitz 
haben, angehörenden Personen abgeschlossen 
werden, ingleichen alle Verträge, welche, 
obwohl sie ein ausschließliches Inleresse 
für die Angehörigen des Landes haben, 
in welchem sie abgeschlossen sind, sich 
beziehen auf Vermögen, welches belegen, 
oder auf ein Geschäft, welches zu ver- 
handeln ist an irgend einem Puntte des 
Gcbietes der Nation, welcher der instrumen- 
tinende Konsul oder Vizekonsul angehört. 
Die von dem gedachten Beamten vorschrifts- 
mäßig beglaubigten und mit dem Amtssiegel 
des Konsulats oder Vizekonsulats versehenen 
Abschriften dieser Urkunden oder Auszüge aus 
denselben sollen vor Gericht und außergerichtlich 
sowohl in Norddeutschland, als im Staats- 
gebiete von Spanien Glauben und dieselbe 
Kraft und Gültigkeit haben, als wenn sie 
von Notaren oder anderen öffentlichen Beamten 
des einen oder des anderen Landes aufgenommen 
wären, vorausgesetzt, daß diese Inkunden in 
derjenigen Form aufgenommen worden sind, 
69.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.