354
S.
—
créanciers auront le droit de de-
mander à lautorité compeéteute,
Frils le jugeaient utile à leurs in-
tóréts, la faculté de se Constituer
en état d’'union (en cConsurso ne-
cesario de acreedores).
Cette declaraltion obtenue par les
voies légales établies dans cha-
cun des deux Pays, les consuls
ou vice - Consuls devront faire
immédiatement la remise á Panto-
rité judiciaire ou aux yndies de
la faillite, selon du’il appartiendra.
de tous les documents, effets ou
Valeurs appartenant à la succession
testamentaire ou ab intestat; lesdits
agents demeurant chargés de re-
présenter les héritiers absents, les
mineurs et les incapables;
Administrer et liquider eux-mémes,
ou par une personne qdu’ils nomme-
ront sous leur responsabilité, la
succession testamentaire on ab in-
testat, sans due Pautorité locale ait
à intervenir dans lesdites opéra-
tions, à moins due des sujets du
Pays ou d’une tierce Puissance,
n'aient à feire valoir des droits
dans la succession; car, en ce cas,
#’ survenait des difficultés, pro-
venant notamment de qduelque récla-
mation, donnant lieu à contestation,
haft halten, bei dem kompetenten Lokal-
gerichte die Eröffnung des Kankurses be-
antragen (en concurso necesario de
acreedores).
Sobald die Konkurseröffnung in der
in beiden Ländern gesetzlich vorgeschriebenen
Weise erfolgt ist, müssen die Konsuln
oder Vizekonsuln dem Gerichte, beziehungs-
weise den Syndicis des Konkurses alle
zum Nachlaß gehörigen Dokumente,
Effekten und Werthe sofort ausfolgen,
wobei den gedachten Konsularbeamten
obliegt, das Interesse der abwesenden,
minderjährigen oder handlungsuufähigen
Erben wahrzunehmen.
Sie können den Nachlaß verwalten und
liquidiren oder durch einen Bevollmäch-
tigten unter ihrer Verantwortlichkeit ver-
walten und liquidiren lassen, ohne daß
die Ortsbehörden sich einmischen dürfen,
es sei denn, daß Landesangehörige eines
dritten Staates Ansprüche an den Nach-
laß geltend machen, in welchem Falle die
Generalkonsuln, Konsuln, Vizekonsuln
oder Konsularagenten nicht das Recht
der Entscheidung haben, wenn Schwierig-
keiten namentlich aus Nellamationen ent-
stehen, die zu Streit zwischen den Be-