15
gesetzten Behörde von Seiten der zuständigen
Behörde des anderen Theils aufgefordert wer-
den, entweder vor letzterer selbst, oder vor der
kompetenten Behörde ihres eigenen Landes die
auf die Zollumgehung bezüglichen Umstände
auszusagen.
Artikel 13.
Die Grenz-ZJoll-Aemter werden sich wechsel-
seitig wöchentlich beglaubigte Uebersichten aus
den Zoll-Registern mittheilen, welche die Gat-
tung und Menge der zur Ausfuhr abgefertig-
ten fremden unverzollten und solcher Waaren
enthalten, für welche, bei der Ausfuhr, eine
Zoll= oder Steuer-Abschreibung oder sonstige
Rückvergütung gewährt ist.
In Beziehung auf die aus dem Gebiete des
einen in dasjenige des andern der beiden kon-
trahirenden Theile übergehenden Gegenstände
des freien Verkehrs, soll den Zoll-Behörden
und Beamten gegenseitig die Befugniß zustehen,
bei der gegenüberliegenden Abfertigungsstelle
von den daselbst geführten Registern über die
ertheilte Transport= und Ausgangs-Bezettelung
Einsicht zu nehmen.
Artikel 14.
Da die bestehenden Verordnungen über die
Waaren-Ein-, Aus= und Durchfuhr auf den
Eisenbahnen alle erforderliche Sicherheit gegen
Joll-Umgehungen darbieten, so ist man über-
eingekommen, daß die Bestimmungen der obi-
gen Artikel 5, 6 (Absatz 4) und 13 (Absatz 1)
)
appelés à déposer des circonstances de
la fraude „à la réquisition de leurs chefs,
faite de la part“ des fonctionnaires com-
pétents de Tautre Etat, soit devant les
fonctionnaires, soit devant l'autorité de
IElat auquel ils appartiennent.
Art. 13.
Les bureaux frontières des douanes Se
communiqueront réciproquement, chaque
semaine, un extrait des registres de
douanes, certifé eNxact par le Receveur,
et faisant Cconnaftre lespece et la qduan-
tité des marchandises étrangères non-
acquittées passées en transit et des mar-
chandises indigènes pour lesquelles il a
6 accordé décharge ou remboursement
des droits de douanes ou daccise à la
Sortie.
Quant aux marchandises étrangeères
acquittées et aux marchandises indigéènes
(marchandises de libre trafic) aufres que
celles désignées ci-dessus, passant de
Tun Etat dans Hautre, les fonctionnaires
et employés des douanes de chaque bu-
reau frontière auront respechtivement la
faculté de prendre, aubureau Correspon-
dant de Fautre Etat inspection des re-
gistres des deocuments de transport et
Texportation.
Art. 14.
Le régime Timportation, Texportation
et de transit par le chemin de fer offrant
toutes les garanties désirables contre la
fraude, 1l est Cconvenu qdue les art. 5, 6,
(de. alinéa) et 13 (lir alinéa) ne Sappli-
duent pas aux marchandises importées,