Traité de Commerce
entre
Sa Maqjesté le Roi de Wurttemberg
et
Lu Majestè la Heine de Porugat et des
Algarres,
en date du 13. OCctobre 1845.
Sa Majeste le Roi de Wurttemberg el
Sa Majeste la Reine de Portugal eEl des Al-
garves, également animés du désir i res-
serrer de plus en plus les liens d’amitié qui
unissent les deuk Couronncs el datendre les
rélatlons Ccommerciales entre Leurs Etats el
sujets respectils, ayant résolu de conclure
um trafté de commercc, ont à cet effet nomme
Leurs plénipotentiaires, savoir:
Sa Majesté lc Roi de Wettemberg:
le Sieur Jules Baron de AM#ccier, Son
Capitainc d’Etal-Major ei chargé (d’al-
laires prs la Cour Royalc de Prusse;
et
Sa Majesté très-sidèle:
le Sieur Simon da Silva Ferraz de Lima
c Castro, Baron de Itendisse, Pair et
Grand du Royaume de Portugal, de
Son conseil, Son Envoyc- extraordinaire
ct Ministre plénipotentinire prés Sa Ma-
jeste le Roi de Prussc, Commandeur
des Ordres du Christ ct de Notre Dame
de la Concoeption de Villa Vigosa, Grand-
Croik des Ordres de Taigle rouge de
Prusse, du merite civil de Sake Royale,
du faucon lanc de Saxe-Weimar, de
58
Uebersetzung des Handels-Vertrags
zwischen
Sr. Maj. dem Könige von Württemberg
und
Ihrer Maj. der Königin von Portugal
und Algarvien,
vom 13. October 1845.
Seine Mazjestät der König von Württemberg
und Ihre Majestät die Königin von Portugal
und Algarvien, gleichmäßig von dem Wunsche be-
seelt, die Bande der Freundschaft, welche die bei-
den Kronen verbinden, enger zu knüpfen und die
Handels-Beziehungen zwischen Ihren beiderseitigen
Staaten und Unterthanen zu erweitern, sind über-
eingekommen, einen Handels-Vertrag abzuschließen,
und haben zu diesem Zwecke zu Bevollmächtigten
ernannt:
Seine Majestät der König von Württemberg:
den Herrn Julius Freiherrn v. Maueler,
Allerhöchst Ihren Hauptmann beim K. Ge-
neralstab und Geschäftsträger am K. Preu-
Pischen Hofe; und
Ihre Allergetreueste Majestät:
den Herrn Simon da Silva Ferraz de Lima
ee Castro, Baron v. Renduffe, Pair und
Granden des Königreichs Portugal, Mit-
glied Allerhöchst Ihres Conseils, Ihren au-
ßerordentlichen Gesandten und bevollmächtig-
ten Minister bei Seiner Majestät dem Kö-
nige von Preußen, Comthur des Christug-
Ordens und des Ordens der Emrfängniß
von Villa Viosa, Grohkreuz des Königl.
Preußischen rothen Adler-Ordens, des Königl.
Sachstschen Civil-Verdienstordens, des Groß-
herzogl. Sachsen-Weimar'schen Falfenordens ,