Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1856. (33)

sollen sie in Freiheit gesetzt, und wegen der- 
selben Ursache nicht wieder verhaftet wer- 
den dürfen. 
Sollte der Deserteur irgend ein Verbre- 
chen eder Vergehen in dem Lande, in wel- 
chem er festgenommen wird, begangen ha- 
ben, so kann seine Auslieferung ausgesetzt 
werden, bis der betreffende Gerichtshof sein 
Urtheil ausgesprochen und dieses vollstreckt 
seyn wird. 
Wenn innerhalb des Seegebiets eines 
der kontrahirenden Theile, welches auf eine 
Cntfernung von vier englischen Meilen vom 
Ufer festgesetzt wird, auf den Handelsschif- 
fen irgend ein schweres Verbrechen oder 
Kontrebande begangen wird, so soll dies 
durch die Gerichte desjenigen Landes unter- 
sucht und bestraft werden, dem das betref- 
fende Seegebiet angehört. 
Artikel 15. 
Sollte einer der kontrahirenden Thpeile in 
der Folge anderen Nationen irgend eine be- 
sondere Begünstigung in Beziehung auf Han- 
del oder Schifffahrt zugestehen, so soll diese 
Begünstigung sofort auch dem andern Theile 
mit zu Gute kommen, welcher derselben ohne 
Gegenleistung, wenn das Zugeständniß ohne 
eine solche erfolgt ist, oder aber unter Ge- 
währung derselben Vergeltung, an welche 
das Zugeständniß geknüpft ist, genießen soll. 
Die Vereinbarung in diesem Artikel soll je- 
doch die Regierung der Republik Meriko 
nicht hindern, besondere Vortheile und Frei- 
beiten in Bezug auf Hanvel und Schiffahrt 
an die neuen Staaten des Amerikanischen 
Kontinents zu bewilligen, welche früber 
se les volverà à arrestar por la misma 
causa. 
Sin embargo, si el desertor hubiese 
ometido algun crimen & delito en el 
pais en el due se le arreste, podrä so- 
breseerse en su entradicion, hasta dus 
el tribunal que entiende en el negocic 
haya dado la gentencia y esta se hays 
ejecutado. · 
Si dentro de las aguas del mar terri- 
torial de cada una de las partes contra- 
tantes, el cual se flja 4 la estencion de 
cuatro leguas inglesas, del litoral, # 
cometiere algun delito grave 6 de con- 
(rabando en buques mercantes, serä jur- 
gado ) Castigado por los tribunales de 
Pais á qdue pertenece el dicho mar tel 
ritorial. 
Articulo 15. 
Si una de las partes Contratantes con- 
cede en lo aucesivo à otras naciones a 
guna gracia particular en materia de Cco 
mercio navegacion, esta gracia se hatꝰ 
al punto comun äà la otra parte, que 30. 
zarä de ella gratuitamente, si la Conce- 
sion es gratuita, ò concediendo la mi 
ma Compensacion si la concesion es con 
dicional. Lo convenido en este artic 
no impide due el Gobierno de la Kep#n 
bliea mejicana pueda Conceder benelc# 
escenciones especiales relativas 4 6#% 
mereio F navegacion & los nuevos Es. 
dos del continente Americano, antes "1 
lonias espanolas, por los sentimientos 
mutua benevolencin, de peculiar sinp“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.