— 160 —
Puissances amies et alliées dans le
cas ou la Sublime Porte le jugerait
nécessaire pour sauvegarder Texé-
cution des stipulations du Traité de
Paris du 30 Mars 1856.
Article III.
Laer Noire reste ouverte, Comme
bar le passé, à la marine marchande
e toutes les nations.
Article IV.
La Commission établie par IAr-
tiche XVI. du Traité de Paris, dans
laquelle les Puissances Co-signataires
du Traité sont chacune représentees
par un Délégué, et qui a été char-
gée de désigner et de faire executerles
travaux néecessaires depuis Isaktcha,
our dégager les embouchures du
anube, ainsi qdue les parties de la
Mer Noire V avoisinantes, des sables
et autres obstacles qui les obstruent,
afin de mettre cette partie du fleuve
et lesdites parties de la mer dans
les meilleures conditions de navi-
gabilité, est maintenue dans sa com-
Position actuelle.
La durée de cette Commission est
fixe pour une période ultérieure de
douze ans, à compter du 24 Ayril
18y1, c'est-à -dire jusqufau 24 Awril
1„ terme de L’amortissement de
Temprunt contracté par cette Com-
mission sous la garantie de I’Alle-
magne, de I’Autriche-Hongrie, de la
France, de 1la Grande Bretagne, de
TItalie et de la Turquie.
Article V.
Les conditions de la réunion nou-
velle de la Commission KRiveraine,
établie par DArticle XVII. du Traité
de Paris du 30 Mars 1856, seront
schiffen der befreundeten und alliirten
Mächte zu öffnen, falls die Hohe Pforte
dies für nöthig erachten sollte, um die
Ausführung der Stipulationen des Pa-
riser Vertrages vom 30. März 1856.
sicher zu stellen.
Artikel 3.
Das Schwarze Meer bleibt, wie bis-
her, der Handelsmarine aller Nationen
geöffnet.
Artikel 4.
Die durch Artikel 16. des Pariser Ver-
trages errichtete Kommission, in welcher
jede der Mächte, die den Vertrag ge-
meinschaftlich unterzeichneten, durch einen
Delegirten repräsentirt ist, und welche
beauftragt wurde, die Arbeiten zu be-
zeichnen und ausführen zu lassen, die von
Isaktscha ab nothwendig sind, um die
Mündungen der Donau, sowie die be-
nachbarten Theile des Schwarzen Meeres
von Sandbänken und anderen Hinder-
nissen zu befreien, welche sie belästigen,
damit dieser Theil des Flusses und die
besagten Theile des Meeres in den besten
Zustand der Schiffbarkeit gesetzt werden,
verbleibt in ihrer gegenwärtigen Zusam-
mensetzung.
Die Dauer dieser Kommission ist auf
einen weiteren Zeitraum von zwölf Jah-
ren, vom 24. April 1871. ab, und zwar
bis zum 24. April 1883. festgestellt, dem
Termin der Amortisirung der von dieser
Kommission unter der Garantie Deutsch-
lands, Oesterreich-Ungarns, Frankreichs,
Großbritanniens, Italiens und der Türkei
abgeschlossenen Anleihe.
Artikel 5.
Die Bedingungen des Wiederzusam-
mentritts der durch Artikel 17. des Pa-
riser Vertrages vom 30. März 1856.
aufgestellten Uferstaaten-Kommission wer-