Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1871. (5)

— 451 
Art. 3. 
L'’extradition n’aura pas lieu si la 
personne réclamée par les Gouver- 
nements de IAllemagne a eté pour- 
Suivie et mise hors de cause ou est 
encore poursuivie ou a déja été punie 
en ltalie, ou si la personne réclamée 
Par le Gouvernement italien a été 
Poursuivie et mise hors de cause ou 
est encore poursuivie ou a deja été 
punie dans un des Etats de DAlle- 
magne pour le méme acte punissable 
dqui est cause de la demande d’er- 
tradition. 
Lorsque la personne réclamée par 
lLes Gouvernements de I’Allemagne est 
Poursuivie en ltalie ou due la per- 
sonne réclamée par le Gouvernement 
italien est poursuivie dans un des 
Etats de DAllemagne à cause d’'un. 
autre acte punissable, son extradition 
Sera différée jusqu'n la fin de ces 
Poursuites et laccomplissement de 
Ia peine Gventuellement prononce 
Contre elle. 
Art. 4. 
Les dispositions du présent traité 
ne sont poeint applicables aux crimes 
ou delits politiqdues. La personne 
qui a 6té extradée à raison de Fun 
des crimes ou delits communs men- 
tionnés à I-Art. 1, ne peut par con- 
séqduent en aucun cas etre poursuivie 
et punie dans I’Etat auquel Textra- 
dition a été accordée à raison d'un 
crime ou delit politigue commis par 
elle avant Textradition, ni à raison 
Tun fait connexe à un semblable 
crime ou delit politique. 
Elle ne pourra non plus étre 
poursuivie ou condamnée à raison 
dun crime ou délit non prévu par 
la présente Convention; à moins due, 
Reichs=Gesetzbl. 1871. 
Art. 3. 
Die Auslieferung soll nicht stattfin 
den, wenn die seitens der deutschen 
Regierungen reklamirte Person in Italien 
oder die seitens der italienischen Re- 
gierung reklamirte Person in einem 
der deutschen Staaten wegen derselben 
strafbaren Handlung, wegen deren die 
Auslieferung beantragt wird, in Unter- 
suchung gewesen und außer Verfolgung 
gesetzt worden ist, oder sich noch in Un- 
tersuchung befindet, oder bereits bestraft 
worden ist. 
Wenn die seitens der deutschen Re- 
gierungen reklamirte Person in Italien 
oder die seitens der italienischen Re- 
gierung reklamirte Person in einem der 
deutschen Staaten wegen einer anderen 
strafbaren Handlung in Untersuchung ist) 
so soll ihre Auslieferung bis zur Been- 
digung dieser Untersuchung und vollen- 
deter Vollstreckung der etwa gegen sie 
erkannten Strafe aufgeschoben werden. 
Art. 4. 
Die Bestimmungen des gegenwärti- 
gen Vertrages finden auf politische Ver- 
brechen oder Vergehen keine Anwendung. 
Die Person, welche wegen eines der im 
Artikel 1. aufgeführten gemeinen Ver- 
brechen oder Vergehen ausgeliefert wor- 
den ist, darf demgemäß in demjenigen 
Staate, an welchen die Auslieferung ge- 
währt ist, in keinem Falle wegen eines 
von ihr vor der Auslieferung verübten 
politischen Verbrechens oder Vergehens, 
noch wegen einer Handlung, die mit 
einem solchen politischen Verbrechen oder 
Vergehen im Zusammenhange steht, zur 
Untersuchung gezogen und bestraft werden. 
Ebensowenig kann eine solche Person 
wegen eines Verbrechens oder Ver- 
gehens, welches in dem gegenwärtigen 
Vertrage nicht vorgesehen ist, zur Unter- 
79
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.