Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1875. (9)

Article VIII. 
Les consuls-généraux, consuls 
et vice -consuls ou agents consu- 
laires des deux pays, pourront, dans 
l'exercice des pouvoirs qui leur sont 
attribués, s'adresser aux autorités de 
leur circonscription consulaire pour 
réclamer contre toute infraction aux 
traités ou conventions existant entre 
les deux pays et contre tout abus 
dont leurs nationaux auraient à se 
plaindre. Si leurs réclamations 
n'étaient pas accueillies par ces auto- 
rités, ils pourraient avoir recours, 
à défaut d'un agent diplomatique de 
leur pays, au gouvernement de I'Etat 
dans lequel ils résideraient. 
Article IX. 
Les consuls-généraux, consuls et 
leurs chanceliers, ainsi que les vice- 
consuls et agents consulaires des 
deux pays auront le droit de recevoir 
dans leurs chancelleries, au domicile 
des parties et à bord des navires 
de leur nation, les déclarations que 
pourront avoir à faire les capitaines, 
les gens de I’équipage et les pas- 
sagers, les négociants et tous autres 
sujets de leur pays. 
Ils seront, en outre, autorisés à 
recevoir, comme notaires et d’apres 
les lois de leur pays: 
1. Les dispositions testamentaires 
de leurs nationaux et tous autres 
actes notaries les concernant, y 
compris les contrats de toute 
espece. Mais si ces contrats 
ont pour objet une constitution 
d'hypothèque ou toute autre 
transaction sur des immeubles 
situés dans le pays ou le consul 
réside, ils devront étre dresses 
dans les formes requises et selon 
150 
Artikel 8. 
Die Generalkonsuln, Konsuln und 
Vizekonsuln oder Konsularagenten beider 
Länder können in Ausübung der ihnen 
zuertheilten Amtsbefugnisse sich an die 
Behörden ihres Amtsbezirks wenden, um 
gegen jede Verletzung der zwischen beiden 
Ländern bestehenden Verträge oder Kon- 
ventionen, und gegen jede ihren Natio- 
nalen zur Beschwerde gereichende Beein- 
trächtigung Einspruch zu erheben. Wenn 
diese Behörden auf ihre Reklamationen 
nicht eingehen, so können sie, in Er- 
mangelung eines diplomatischen Vertreters 
ihres Landes, sich an die Zentralregierung 
des Landes wenden, in welchem sie ihren 
Amtssitz haben. 
Artikel 9. 
Die Generalkonsuln, Konsuln und 
ihre Kanzler, ingleichen die Vizekonsuln 
und Konsularagenten beider Länder, haben 
das Recht, in ihren Kanzleien, in der 
Wohnung der Betheiligten und am Bord 
der Schiffe ihrer Nation diejenigen Er- 
klärungen aufzunehmen, welche die Schiffs- 
führer, die Schiffsmannschaft und die 
Schiffspassagiere, Handeltreibende und 
sonstige Angehörige ihres Landes abzu- 
geben haben. 
Sie sind außerdem befugt, als Notare 
und nach den Gesetzen ihres Landes auf- 
zunehmen:  
1) letztwillige Verfügungen von An- 
gehörigen ihres Landes und alle 
anderen, dieselben betreffenden No- 
tariatsakte einschließlich Verträge 
jeder Art. Wenn diese Verträge 
aber die Bestellung einer Hypothek 
oder ein anderes Rechtsgeschäft über 
Grundstücke zum Gegenstande haben, 
welche in dem Lande belegen sind, 
wo der Konsul seinen Amtssitz hat, 
so müssen sie in der Form und nach
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.