Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

ständige Ortsbehörde zugebilligt und als 
Vormundschafts- oder Kuratelkosten 
aus den Mitteln der Erbschaft erstattet 
werden. 
Artikel 99. 
Falls der Nachlaß eines Angehörigen 
eines der Hohen vertragschließenden 
Theile, welcher in dem Gebiete des 
anderen Theiles gestorben ist, herrenlos 
bleibt, das heißt, falls kein überleben- 
der Ehegatte oder keine sonst zur Erb- 
folge berufene Person vorhanden ist, so 
soll das bezeichnete Vermögen dem Fis- 
kus desjenigen Landes zufallen, in 
welchem der Todesfall stattgefunden hat. 
Sofern jedoch Nachlaßgegenstände in 
dem Gebiete desjenigen vertragschließen- 
den Theiles, welchem der Verstorbene 
angehörte, vorhanden sind, verbleiben 
dieselben dem Fiskus des Landes, in 
welchem sie sich befinden. 
Die erforderlichen Bekanntmachungen 
bezüglich der Person des Verstorbenen, 
sowie des Tages und des Orts seines 
Ablebens, sind durch die zuständige 
Ortsbehörde in Gemäßheit der Gesetze 
und Gebräuche des betreffenden Landes 
in den Zeitungen zu erlassen. 
Hat nach Ablauf von zwei Jahren, 
vom Todestage an gerechnet, sich weder 
ein überlebender Gatte noch ein anderer 
Erbe persönlich oder durch einen Ver- 
treter gemeldet, so wird die Ortsbehörde 
die Ueberweisung des Nachlasses an 
den Staat anordnen; die Entscheidung 
der Behörde ist dem Konsularbeamten 
zuzustellen. Der Fiskus wird hierauf 
den Nachlaß übernehmen, jedoch ver- 
pflichtet bleiben, den Erben, welche sich 
später innerhalb der Frist melden 
sollten, in welcher die Erbschaft unter 
gleichen Umständen von Landesange- 
92 
como despezas de tutoria ou cura- 
doria pelas forcas da mesma he- 
rança. 
ARTIGO 390 
Si a heranca de subdito de uma 
das altas partes contractantes, falle- 
cido no territorio da outra, se tornar 
Vaga, isto &, si ndb houver conjuge 
sobrevivente nem herdeiro em gräo 
Successivel, serä devolvida d fazenda 
püblica do paiz em que se houver 
dado o fallecimento. Quando porém. 
se encontrarem bens pertencentes 
a heranca no territorio da alta parte 
contractante de duem o fallecido 
houver sido subdito, Serd0 estes entre- 
gues ac fisco do paiz em due se 
acharem. 
Por diligencia da autoridade local 
competente serdo publicados nos 
Jornaes, de conformidade com as 
leis e usos locaes, os annuncios ne- 
cessarios relativamente à pessoa do 
defüuncto, bem como á data e logar 
do fallecimento. 
Si, decorridos dois annos à con- 
tar do fallecimento, näb Sse tiver 
apresentado conjuge sobrevivente ou 
herdeiro, duer pessoalmente, quer 
Por procurador, a autoridade local 
#ordenaráä a entrega da herança ao 
Estado, sendo essa resoluçcäo inti- 
mada aco funccionario consular. A 
administraco0 da Fazenda püblica 
tomará entao posse da mesma he- 
ranca, ficando obrigada a prestar 
contas aos herdeiros que se apre- 
sentarem dentro dos prazos em due 
.0 directo de peticä0 de herança se
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.