Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)

— 212 — 
Maßgabe der dort geltenden Gesetze er- 
richtet sind, sollen in dem Gebiete des 
anderen Theiles alle Rechte auszuüben 
befugt sein, welche den gleichartigen Ge- 
sellschaften der meistbegünstigten Nation 
zustehen. 
Artikel 5. 
Die Angehörigen jedes der beiden 
vertragschließenden Theile werden auf 
dem Gebiete des anderen hinsichtlich des 
Militärdienstes, sowohl in der regulären 
Armee als in der Miliz und National- 
garde, sowie hinsichtlich jedes Amts- 
dienstes gerichtlicher, administrativer oder 
munizipaler Art, hinsichtlich aller mili- 
tärischen Requisitionen und Leistungen, 
sowie in Bezug auf Zwangsanleihen 
und sonstige Lasten, welche zu Kriegs- 
zwecken oder in Folge anderer außer- 
gewöhnlicher Umstände aufgelegt werden, 
dieselben Rechte genießen, wie die An- 
gehörigen der meistbegünstigten Nation. 
Sie dürfen weder persönlich noch in 
Bezug auf ihre beweglichen und un- 
beweglichen Güter zu anderen Ver- 
pflichtungen, Beschränkungen, Taxen 
oder Abgaben angehalten werden, als 
denjenigen, welchen die Inländer unter- 
worfen sein werden. 
Artikel 6. 
Die vertragschließenden Theile werden, 
sobald in der Südafrikanischen Republik 
der Schutz der Modelle, Muster, Fabrik- 
oder Handelszeichen, sowie der Bezeich- 
tracteerende partijen overeenkomstig 
de bepalingen van de daar geldende 
Wet zijn opgericht, zullen bevoegd 
zijn, op het grondgebied van de 
andere parti; alle rechten uit te 
Oefenen die aan soortgeliskke maat- 
schappijen van de meestbegunstigde 
natie toekomen. 
AkrikEI. 5. 
De onderhoorigen van elk der 
beide contracteerende partijen zullen 
Op het grondgebied van de andere 
met betrekking tot den krijgsdienst, 
200wel bij het geregelde leger als 
bij de militie en schutterij, alsmede 
met betrekking tot elken ambts- 
dienst van gerechtelijkken, adminis- 
tratieven of plaatseli)ken aard, met 
betrekking tot alle militaire requi- 
sitien en praestatien als cook met 
betrekking tot gedwongen leeningen 
en andere lasten die tot. oorlogs- 
doeleinden of ten gevolge van 
andere buitengewone omstandig- 
heden opgelegd worden, dezelfde 
rechten genieten als de onder- 
hoorigen van de meestbegunstigde 
natie. 
Zij mogen noch persoonlijk noch 
ten opzichte van hun roerend en 
onroerend goed aan andere ver- 
plichtingen, beperkingen, belastin- 
gen of vorderingen onderworpen 
Worden als aan die waaraan de 
burgers onderworpen zullen ziüsn. 
AnrikEl. 6. 
De contracteerende partijen zullen, 
z2004(ra in de Zuid-Afrikaansche Re- 
Dublick de bescherming van mo- 
dellen, monsters, fabriek- of han-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.