Bezüglich der Küstenfrachtfahrt werden
die beiderseitigen Angehörigen behandelt
werden, wie die Angehörigen der meist-
begünstigten Nation.
Artikel 17.
Schiffe im Besitze von Angehörigen
des einen der beiden Hohen vertragenden
Theile, welche an den Küsten des an-
deren Schiffbruch leiden oder stranden
sollten, oder welche in Folge von See-
noth oder erlittener Haverei in die
Häfen des anderen Theiles einlaufen
oder dessen Küsten berühren, sind kei-
nerlei Schiffahrtsabgaben, welcher Art
oder welches Namens, unterworfen, mit
Ausnahme derjenigen, welche in ähn-
lichen Umständen die Nationalschiffe un-
terliegen oder unterworfen sein werden.
Ueberdies ist es ihnen gestattet, auf
andere Schiffe überzuladen oder ihre
ganze Ladung oder einen Theil derselben,
um das Verderben der Waaren zu ver-
hüten, am Lande und in Magazinen
unterzubringen, ohne dafür andere Ge-
bühren zu entrichten, als die Ent-
löschungskosten und die auf die Miethe
öffentlicher Magazine und den Gebrauch
öffentlicher Schiffswerfte zum Zweck der
Unterbringung der Waaren und Aus-
besserung des Schiffes bezüglichen.
Zu diesem Zweck, sowie um sich mit
Lebensmitteln zu versorgen und sich in
den Stand zu bringen, ihre Reise un-
behindert fortzusetzen, soll ihnen jede Art
von Erleichterung und Schutz gewährt
werden.
Artikel 18.
Als deutsche Schiffe werden in Gua-
temala und als guatemalanische Schiffe
249
Para el cabotaje, los cindadanos
respectivos serän tratados como los
cindadanos 6 sübditos de la nacion
mäs favorecida.
Articulo 17.
Los buques pertenecientes á los
cindadanos de una de las dos altas
Dartes contratantes due naufraguen
5 20zobren en las costas de la
otra, o que por consecuencia de
arribada forzosa 0 de averia com-
Probada, entren en los puertos õ
toqduen en las costas de la otra,
no estarän sujetos 4 ningunos
derechos de navegaciön, cualquiera
qdue sea el nombre con due esten
establecidos; salvo los derechos à
due estén 6 estuvieren sujetos en
semejantes circunstancias los buques
nacionales.
Ademäs les serä permitido tras-
ladar d otros buques 0 colocar en
tierra y poner en los almacenes el
todo 6 una parte de su carga-
mento para evitar due perezcan
las mercancias, sin qdue se pueda
exigir de ellos otros derechos due
os relativos d los gastos de des-
cargo, alduiler de almacenes y uso
de astilleros püblicos due sean ne-
cesarios para depositar las mer-
cancias y reparar las averias del
buque.
Les serdä ademäs concedida toda-
facilidad y protecciöon 4 este etecto,
1o mismo que para procurarse vi-
veres y ponerse en estado de con-
tinuar su viaje, sin ningun impedi-
mento.
Articulo 18°.
Serän considerados como guate-
maltecos en Alemania y como ale-