Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

— 233 — 
De son côté, le Gouvernement 
Allemand s'engage à n'admettre pour 
aucune des frontières de l'Empire 
Allemand des droits de douane 
àautres ou plus favorables due ceux 
Prélevés à la frontière russe. Ex- 
ception est faite, toutelois, pour le 
sel, pour les blocs sciès et ouvrages 
Lrossiers en pierre de taille et les 
Plaques d’ardoises brutes (articles 257, 
33% et 33e du tarif douanier alle- 
mand), marchandises pour lesqduelles 
I Allemagne se réserve de maintenir 
les difförences actuelles entre les 
droits percus à ’entree par mer et 
cenx à F’entrée par terre. 
Aux articles 6, 7 et 11. 
Les produits du sol ou de Fin- 
dustrie T’une tierce Puissance, trans- 
portés en transit par le territoire 
de T’une des Parties contractantes, 
à leur entrée dans celui de T’autre, 
ne payeront des droits de douane 
autres ni plus élevés qdue n’auraient 
payé les mémes produits importes 
directement de leur pays de pro- 
venance. 
Au X articles 6 à 9. 
Quant au payement des droits, 
Ie Gouvernement Imperial de Russie 
#se declare prét à faire accepter, par 
les douanes, les monnaies allemandes 
Tor en reconnaissant 1000 marks 
TVor en espece Ccomme éCquivalant à 
308 roubles en or. 
Anfx articles 6 et 7. 
Les Parties contractantes se reser- 
vent le droit Texiger des certificats 
Torigine, constatant la production 
Ou la fabrication dans l’'un des deux 
Reichs= Gesetzbl. 1894. 
Die Deutsche Regierung verpflichtet 
sich ihrerseits, an keiner Grenze des 
Deutschen Reichs andere oder günstigere 
Zölle einzuführen als an der russischen 
Grenze. Eine Ausnahme wird jedoch 
gemacht für Salz, gesägte Blöcke und 
grobe Steinmetzarbeiten sowie für rohe 
Schieferplatten (Nr. 25 t, 33 d und 33 e 
des Deutschen Zolltarifs), für welche 
Waaren Deutschland sich vorbehält, die 
gegenwärtig bestehenden Unterschiede zwi- 
schen Seezöllen und Landzöllen aufrecht 
zu erhalten. 
Zu Artikel 6, 7 und 11. 
Die Boden= und Gewerbserzeugnisse 
einer dritten Macht, welche durch das 
Gebiet eines der vertragschließenden Theile 
durchgeführt werden, sollen bei ihrem 
Eingang in das Gebiet des anderen 
Theiles keinen anderen oder höheren 
Zöllen unterworfen werden, als wenn 
sie direkt aus dem Ursprungslande ein- 
geführt worden wären. 
Zu den Artikeln 6 bis 9. 
Die Kaiserlich Russische Regierung 
erklärt sich bereit, bei Zollzahlungen 
deutsche Goldmünzen durch die Zoll- 
ämter annehmen zu lassen und zwar 
1000 Mark Gold als Gegenwerth von 
308 Rubel Gold. 
Zu Artikel 6 und 7. 
Die vertragschließenden Theile be- 
halten sich das Recht vor, bei der 
Einfuhr von Waaren zum Nachweise 
der einheimischen Erzeugung oder Bear- 
35
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.