— 233 —
De son côté, le Gouvernement
Allemand s'engage à n'admettre pour
aucune des frontières de l'Empire
Allemand des droits de douane
àautres ou plus favorables due ceux
Prélevés à la frontière russe. Ex-
ception est faite, toutelois, pour le
sel, pour les blocs sciès et ouvrages
Lrossiers en pierre de taille et les
Plaques d’ardoises brutes (articles 257,
33% et 33e du tarif douanier alle-
mand), marchandises pour lesqduelles
I Allemagne se réserve de maintenir
les difförences actuelles entre les
droits percus à ’entree par mer et
cenx à F’entrée par terre.
Aux articles 6, 7 et 11.
Les produits du sol ou de Fin-
dustrie T’une tierce Puissance, trans-
portés en transit par le territoire
de T’une des Parties contractantes,
à leur entrée dans celui de T’autre,
ne payeront des droits de douane
autres ni plus élevés qdue n’auraient
payé les mémes produits importes
directement de leur pays de pro-
venance.
Au X articles 6 à 9.
Quant au payement des droits,
Ie Gouvernement Imperial de Russie
#se declare prét à faire accepter, par
les douanes, les monnaies allemandes
Tor en reconnaissant 1000 marks
TVor en espece Ccomme éCquivalant à
308 roubles en or.
Anfx articles 6 et 7.
Les Parties contractantes se reser-
vent le droit Texiger des certificats
Torigine, constatant la production
Ou la fabrication dans l’'un des deux
Reichs= Gesetzbl. 1894.
Die Deutsche Regierung verpflichtet
sich ihrerseits, an keiner Grenze des
Deutschen Reichs andere oder günstigere
Zölle einzuführen als an der russischen
Grenze. Eine Ausnahme wird jedoch
gemacht für Salz, gesägte Blöcke und
grobe Steinmetzarbeiten sowie für rohe
Schieferplatten (Nr. 25 t, 33 d und 33 e
des Deutschen Zolltarifs), für welche
Waaren Deutschland sich vorbehält, die
gegenwärtig bestehenden Unterschiede zwi-
schen Seezöllen und Landzöllen aufrecht
zu erhalten.
Zu Artikel 6, 7 und 11.
Die Boden= und Gewerbserzeugnisse
einer dritten Macht, welche durch das
Gebiet eines der vertragschließenden Theile
durchgeführt werden, sollen bei ihrem
Eingang in das Gebiet des anderen
Theiles keinen anderen oder höheren
Zöllen unterworfen werden, als wenn
sie direkt aus dem Ursprungslande ein-
geführt worden wären.
Zu den Artikeln 6 bis 9.
Die Kaiserlich Russische Regierung
erklärt sich bereit, bei Zollzahlungen
deutsche Goldmünzen durch die Zoll-
ämter annehmen zu lassen und zwar
1000 Mark Gold als Gegenwerth von
308 Rubel Gold.
Zu Artikel 6 und 7.
Die vertragschließenden Theile be-
halten sich das Recht vor, bei der
Einfuhr von Waaren zum Nachweise
der einheimischen Erzeugung oder Bear-
35