Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

Schiffe insoweit haben, als er den Fahr- 
zeugen des anderen Theiles für sein 
Gebiet dieselben Rechte und Begünsti- 
gungen zugesteht. 
                        Artikel 3. 
    Die Angehörigen beider vertrag- 
schließenden Theile dürfen wechselseitig 
mit voller Freiheit jeden Theil der be- 
treffenden Gebiete betreten, daselbst ihren 
Wohnsitz nehmen, reisen, Groß= und 
Kleinhandel treiben, Grundstücke, Lager- 
räume und Läden kaufen, miethen und 
innehaben, Waaren und edle Metalle 
versenden, Konsignationen aus dem In- 
lande wie aus fremden Ländern an- 
nehmen, ohne daß sie in irgend einem 
Falle anderen allgemeinen oder örtlichen 
Leistungen, Auflagen oder Verpflich- 
tungen irgend welcher Art unterworfen 
werden dürfen als solchen, welche den 
Inländern und den Angehörigen der 
meistbegünstigten Nation auferlegt sind 
oder auferlegt werden. 
    Es soll ihnen vollkommen freistehen, 
ihre Geschäfte persönlich zu führen, bei 
den Zollbehörden ihre Erklärungen selbst 
abzugeben oder sich hierbei nach Belieben 
von anderen Personen unterstützen oder 
vertreten zu lassen. Dasselbe gilt für 
den Kauf und Verkauf von Gegen- 
ständen aller Art, sowie für das Laden, 
Löschen und Abfertigen von Schiffen. 
Sie sind ferner berechtigt, ihrerseits 
Aufträge jeder Art auszuführen, welche 
ihnen von Landsleuten, Fremden oder 
Inländern anvertraut werden. In allen 
diesen Beziehungen sollen sie keinen 
anderen Abgaben oder Auflagen als 
solchen unterliegen, welchen die Inländer 
und die Angehörigen der meistbegünstigten 
Nation unterworfen sind oder sein werden. 
                                        —473 — 
m 
Pre due ella otorgue en su territorio 
los mismos derechos y favores à 
Los buques de la otra Parte. 
Artleulo 3e. 
Los nacionales de ambas Partes 
contratantes tendrän reciprocamente 
el derecho de entrar con toda liber- 
tad en cualduiera parte de los terri- 
torios respectivos, de fijar en ellos 
su domicilio, de viajar, traficar por- 
mayor y menor, de comprar fincas, 
almacenes y tiendas, de alquilarlas 
yocuparlas, exportar mercancias y 
metales, de recibir consignaciones, 
sean éstas del interior é de paises 
eJtranjeros, sim due, en ningun 
caso, se les grave con otros im- 
Duestos püblicos 0 locales, tributos 
U obligaciones, sea cual fuere su 
naturaleza, due los qdue estén esta- 
blecidos 6 puedan establecerse sobre 
los naturales y nacionales de la 
nacion mäs favorecida. 
Tendrän plena libertad de dirigir 
sus negocios personalmente, presen- 
tär en las aduanas sus propias de- 
claraciones 6 hacerse ayudar y re— 
Presentar por otras personas. Lo 
mismo se entiende respecto de la 
compra y venta de objetos de toda- 
clase y encuanto á la carga, des- 
carga y al despacho de bugques. 
Ademäs estän autorizados para 
ejecutar las ördenes due reciban de 
Ccompatriotas, extranjeros 6 nacio- 
nales. En ninguno de estos Casos 
se les podrän imponer otras contri- 
buciones 6 tributos due aquellos à 
due estän 6 puedan estar sujetos 
los naturales y nacionales de la 
naciön mäáäs favorecida. 
76*
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.