Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1905. (39)

überwiesen, so werden sie zollfrei ab- 
gelassen, wenn an dem Tage, an dem 
von dem Grenzzollamte das Überweisungs- 
papier (Ladungsverzeichnis oder Be- 
gleitschein I) ausgehändigt worden ist, 
der erwähnte Zeitraum noch nicht be- 
gonnen hat. 
Zu Nr. 36. Der ermäßigte Zollsatz 
für die unter Nr. 36 fallenden einfach 
zubereiteten Tomaten gilt auch für ein- 
fach zubereitete Tomatenkonserven, soweit 
sie sich nicht in luftdicht verschlossenen 
Behältnissen befinden. 
Zu Nr. 37. Kleine Gurken und 
sonstige in den Nummern 34 bis 36 des 
allgemeinen Tarifs nicht genannte Küchen- 
gewächse, einfach in Salzwasser einge- 
legt, in nicht luftdicht verschlossenen Be- 
hältnissen, fallen unter Nr. 37. 
Zu Nr. 135. Die Zollermäßigung, die 
Deutschland etwa den besonderen schweize- 
rischen Käsesorten zugestehen möchte, soll 
auch auf die gleichartigen italienischen 
Käsesorten sowie auf die im Tarif A auf- 
geführten besonderen italienischen Sorten 
„Stracchino-, Gorgonzola-, Fontina- 
und Parmesankäse“ angewendet werden. 
Zu Nr. 166. Wenn für die Ver- 
zollung von Baumöl (Olivenöl) bei der 
Einfuhr nach Deutschland Verfügungen 
getroffen werden, um festzustellen, daß 
es keine Beimengungen anderer Öle ent- 
hält, so werden die Zeugnisse über den 
Untersuchungsbefund, die von den im 
Einvernehmen beider Regierungen be- 
stimmten wissenschaftlichen Anstalten im 
Königreich Italien ausgestellt worden 
sind, in Deutschland anerkannt und die von 
solchen Zeugnissen begleiteten Ölsendungen 
nicht von neuem einer Untersuchung unter- 
worfen werden, vorausgesetzt, daß nach 
422 
posto all interno, i detti prodotti 
Saranno ammessi in esenzione qua- 
lora, nel giorno in cui la bolla a 
cauzione (Ladungssveræeichnis Be- 
gleitschein I) sarà emessa dall' ussicio 
di consine, il suddetto periodo non 
sia ancora incominciato. 
An. 36. Il dazio ridotto per i 
pomidori semplicemente preparati 
compresi sotto il n. 36 è applicabile 
alla conserva di pomidori semplicc- 
mente preparata, in duanto essa non 
Sia in recipienti chiusi ermeticamentec. 
4 M. 37. I cetrioli e gli altri or- 
taggi non nominati nei numeri 34 
a 36 della tarifla generale, sempli- 
cemente conservati nell acqua salata, 
in recipienti non chiusi ermetica- 
mente, sono compresi sotto il n. 37. 
4 N. 135. II dazio meno alto che 
losse eventualmente accordato dalla 
Germania alle spccialità svizzere di 
Hformaggi sarà parimente applicato 
ai ftormaggi simili d’Italia come pure 
alle specialità italiane indicate nella 
tarilln 4: stracchino, gorgonzola, 
fontina, parmigiano. 
4 . 106. Qualora fossero stabi- 
lite delle norme per lo sdaziamento 
degli olii Tliva alla loro entrata 
in Germania, con lo scopo di accer- 
tare che essi non siano miscelati con 
altri olli, Saranno riconosciuti in 
Germania i certilicati T’analisi, rila- 
sciati dagli Istituti scientifici del 
Regno d’Italia designati di comune 
accordo fra i due Governi, e gli oll 
accompagnati dai detti certificati non 
saranno sottoposti a una nucva ana- 
lisi, purcheè risulti da questi certifi- 
cati che Tanalisi è stata fatta se-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.