Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

                              ——747----- 
Hebung gelangenden inneren Steuern 
und Akzisegebühren jeder Art verpflichtet 
sich jeder der vertragschließenden Teile, 
den anderen an jeder Begünstigung, 
jedem Vorrecht und jeder Herabsetzung 
in den Tarifen teilnehmen zu lassen, 
welche er einer dritten Macht gewährt 
haben sollte. 
         Ebenso soll jede späterhin einer 
dritten Macht zugestandene Begünstigung 
oder Befreiung sofort bedingungslos und 
ohne weiteres dem anderen vertrag- 
schließenden Teile zustatten kommen. 
                       Artikel 11. 
         Die Bestimmungen des Artikel 7 
Absatz 2 und des Artikel 10 über die 
Gewährung der Meistbegünstigung be- 
rühren nicht: 
1. die Begünstigungen, welche an- 
      deren angrenzenden Staaten zur 
       Erleichterung des örtlichen Ver- 
      kehrs innerhalb der beiderseitigen 
      Grenzbezirke, jedoch nicht über 
      eine Zone hinaus von je 15 km 
      Breite, von der Grenze an ge- 
      rechnet, gegenwärtig gewährt sind 
      oder in Zukunft gewährt werden 
      sollten; 
2. die Verbindlichkeiten, welche sich 
       für einen der vertragschließenden 
      Teile durch die Bestimmungen 
      einer schon abgeschlossenen oder 
       etwa künftighin abzuschließenden 
       Zolleinigung ergeben. 
     Deutscherseits werden ferner die 
besonderen Begünstigungen, die von 
Schweden den Angehörigen, den kom- 
merziellen, industriellen oder finanziellen 
Gesellschaften oder den Boden- und Ge- 
werbserzeugnissen Norwegens zugestanden 
sind oder künftig zugestanden werden 
Reichs-Gesetzbl. 1906. 
 
tens eller för läns, kommuns eller 
korporations räkning kunna komma 
att uppbäras, förbinder sig enhvar at 
de traktatslutande parterna att läta 
den andra komma i ätnjutande at 
hvarje förmän, företrädesrättighetoch 
nedsättning i tarifferna, som den förra- 
Parten mä hafva medgifvit en tredje 
makt. 
Likaledes skall hvarje förmäneller 
befrielse, som framdeles medgifves 
en tredje makt, genast ovillkorligen 
och utan vidare komma den andra 
traktatslutande parten till del. 
Artikel 11. 
Bestämmelserna i artikel 7 andra 
stycket och i artikel 10 rörande till- 
erkämmande af mest gynnad nations 
rätt afse icke: 
1. de förmäner, hvilka nu äro eller 
framdeles kunna komma att 
beviljas angränsande stater till 
underlättande af lokalsamfürd- 
scln inom gränsomrädena bä 
bäda sidorna, dock icke utöfver 
en sträcka af 15 km. bredd 
Dä hvardera sidan om grünsen; 
2. de förpliktelser, hvilka äligga 
nägon af detraktatslutande par- 
terna pä grund af bestämmel- 
Serna för en tullförening, som 
redan afslutats eller framdeles 
mä komma att allutas. 
Frän tysk sida skola vidare de 
Särskilda förmäner, Som af Sverige 
äro medgifna eller framdeles mä kom- 
ma att medgifvas norska undersätar, 
norska kommersiella, industriella eller 
finansiella bolag eller norska natur- 
och industrialster, icke pä grund af 
117
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.