Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

                                             — 895------- 
ordinaire et Ministre Plénipotenti- 
aire près Sa Majesté Catholique; 
 
Gesandten und bevollmächtigten 
Minister bei Seiner Katholischen 
Majestät; 
Seine Majestät der König von 
Portugal und Algarvien usw.: 
Sa Majesté le Roi de Portugal 
et des Algarves, etc., etc., etc.: 
Le Sieur Antoine, Comte de 
Tovar, Son Envoyé Extra- 
ordinaire et Ministre Pleni- 
potentiaire pres Sa Majésté 
Catholique, et 
Le Sieur Francçois-Robert, 
Comte de Martens Ferräo, 
Pair du Royaume, Son Envoyé 
Extraordinaire et Ministre Pleni- 
potentiaire au Maroc; 
Sa Majesté I’Empereur de 
toutes les Russies: 
Le Sieur Arthur, Comte Cas- 
sini, Son Ambassadeur Extra- 
ordinaire et Plénipotentiaire pres 
Sa Majesté Catholique, et 
Le Sieur Basile Bacheracht, 
Son Ministre au Maroc; 
Herrn Anton Grafen von Tovar, 
Allerhöchstihren außerordentlichen 
Gesandten und bevollmächtigten 
Minister bei Seiner Katholischen 
Majestät, und 
Herrn Franz Robert, Grafen 
von Martens Ferräo, Pair des 
Königreichs, Allerhöchstihren außer- 
ordentlichen Gesandten und bevoll- 
mächtigten Minister in Marokko 
Seine Majestät der Kaiser aller 
Reußen: 
Herrn Arthur Grafen Cassini, 
Allerhöchstihren außerordentlichen 
und bevollmächtigten Botschafter 
bei Seiner Katholischen Majestät, 
und 
Herrn Basil Bacheracht, Aller- 
höchstihren Minister in Marokko; 
Sa Majesté le Roi de Suède: Seine Majestät der König von 
Schweden: 
Herrn Robert Sager, Allerhöchst- 
ihren außerordentlichen Gesandten 
und bevollmächtigten Minister bei 
Seiner Katholischen Majestät und 
Le Sieur Robert Sager, Son 
Envoyé Extraordinaire et Mi- 
nistre Plénipotentiaire pres Sa 
Majestée Catholique et près Sa 
Majeste Tres-Fidele, bei Seiner Allergetreuesten Majestät, 
Lesquels, munis de pleins pouvoirs welche versehen mit Vollmachten, die 
qui ont eté trouvés en bonne et due in guter und gehöriger Form befunden 
forme, ont, conformément au pro- worden sind, gemäß dem von Seiner 
gramme sur lequel Sa Majesté Chéri- Scherifischen Majestät und den Mächten 
fienne et les Puissances sont tombées vereinbarten Programme nacheinander 
caccord, successivement discuté et beraten und angenommen haben: 
adopte: 
I. Une Declaration relative à 
Torganisation de la police; 
I. eine Erklärung über die Organi- 
sation der Polizei;
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.