Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

                                   -----899----                                                                                                                                                 Art. 6. 
Les fonds, nécessaires à l'entretien 
et au paiement de la solde des trou- 
pes et des otficiers et sous- officiers 
instructeurs, seront avancés au Trésor 
cherifien par la Banque d’Etat, dans 
les limites du budget annnel attribus 
à la police qui ne devra pas dépasser 
deux millions et demi de pesetas pour 
un effectif de deux mille cinq cents 
hommes. 
                                Art. 7. 
Le lonctionnement de la police 
dser;, pendant la méme période de 
cind années, Tobjet T’une inspection 
génerale qui sera confiée par Sa 
Majeste Chérifienne à un ollicier su- 
Périeur de Tarmée suisse dont lechoix 
sera proposé à Son agrément par le 
Gouvernement fédéral Suisse. 
Cet ollicier prendra le titre JI’In- 
Sspecteur genéral et aura sa résidence 
à Tanger. 
Il inspectera, au moeins une fois 
par an, les divers corps de police 
et, à la suite de ces inspections, il 
Ctablira un rapport du’il adressera 
au Makhzen. 
En dehors des rapports réguliers, 
il Ppourra, sil le juge nécessaire, 
etablir des rapports spéciauxt sur 
toute duestion concernant le fonc- 
tionnement de la poleice. 
Sans intervenir directement dans 
Lle commandement ou Tinstruction. 
TInspecteur général se rendra compte 
des résultats obtenus par la police 
chérifienne au point de vue du main- 
 
                       Artikel 6. 
  Die für den Unterhalt und die Be- 
soldung der Truppen sowie der In- 
struktionsoffiziere und -unteroffiziere er- 
forderlichen Mittel werden dem Scheri- 
fischen Staatsschatze von der Staatsbank 
innerhalb der Grenzen des jährlich für 
die Polizei aufgestellten Budgets vor- 
geschossen; dieses darf bei einer Stärke 
von zweitausendfünfhundert Mann die 
Summe von zwei und einer halben 
Million Pesetas nicht übersteigen.
 
                                  Artikel 7. 
        Das Funktionieren der Polizei soll 
während des erwähnten Zeitraums von 
fünf Jahren den Gegenstand einer Ge- 
neralinspektion bilden, die von Seiner 
Scherifischen Majestät einem höheren 
Offizier des Schweizerischen Heeres an- 
vertraut wird; die Wahl erfolgt mit 
Zustimmung Seiner Majestät durch die 
Schweizerische Bundesregierung. 
Dieser Offizier erhält den Titel eines 
Generalinspekteurs und hat seinen Amts- 
sitz in Tanger. 
   Er hat wenigstens einmal im Jahre 
die verschiedenen Polizeikorps zu inspi- 
zieren und über diese Inspektionen einen 
dem Makhzen vorzulegenden Bericht zu 
erstatten. 
         Außer den regelmäßigen Berichten 
kann er, wenn er es für nötig erachtet, 
Spezialberichte über jede das Funktionieren 
der Polizei betreffende Frage erstatten. 
    Ohne unmittelbar in das Kommando 
oder die Ausbildung einzugreifen, hat 
sich der Generalinspekteur von den Fort- 
schritten zu überzeugen, welche die scheri- 
fiische Polizei in der Aufrechterhaltung 
                                                                  146“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.