Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

                       ---------911--------- 
    Le taux de ces deux avances sera 
au maximum de sept pour Ccent, 
Ccommission de banque comprise, et 
la Banque pourra demander au Gou- 
vernement de lui remettre en garantie 
de leur montant une somme egqui- 
valente en Bons du Trésor. 
     Si, avant Texpiration des dix 
années, le Gouvernement marccain 
venait 4 contracter un emprunt, la 
Banque aurait la facultée d’obtenir 
le remboursement immediat des awan- 
Ces faites conformément au deuxième 
alinéa du présent article. 
                            Art. 36. 
   Le produit de la taxe Spéciale 
(Articles 33 et 66) formera un fonds 
Spéecial dont la Banque tiendra une 
comptabilité à part. Ce fonds sera 
employéèé conformément ausx prescrip- 
tions arrétées par la Conférence. 
En cas Tinsuffisance et à valoir 
Sur les rentres ulterieures, la Banque 
Ppourra ouyrir à ce fonds un crédit 
dont Timportance ne dépassera pas 
le montant des encaissements pendant 
Tannée anterieure. 
  Les conditions de taux et de com- 
mission seront les mémes que celles 
fixées à Tarticle précédent pour 
Tavance en compte-Courant au Trésor. 
                              Art. 37. 
        Làa Banque prendra les mesures 
du’elle jugera utiles pour assainir la 
Situation monétaire au Maroc. La 
monnaie espagnole continuera à étre 
admise à la circulation avec force 
libératoire. 
    Der Zinsfuß für diese beiden Vor- 
schüsse darf mit Einschluß der Bank- 
provision höchstens sieben vom Hundert 
betragen, und die Bank kann von der 
Regierung als Sicherheit für den Betrag 
der Vorschüsse die Überlassung einer 
entsprechenden Summe in Schatzanwei- 
sungen fordern. 
     Sollte die Marokkanische Regierung 
vor Ablauf der zehn Jahre eine Anleihe 
abschließen wollen, so hat die Bank das 
Recht, die sofortige Rückzahlung der 
gemäß dem zweiten Absatze dieses Artikels 
vorgeschossenen Beträge zu verlangen. 
                       Artikel 36. 
     Der Ertrag der Spezialabgabe (Ar- 
tikel 33, 66) bildet einen Spezialfonds, 
über den die Bank gesonderte Rechnung 
führt. Dieser Fonds wird gemäß den 
von der Konferenz getroffenen Be- 
stimmungen verwendet. 
      Im Falle der Unzulänglichkeit kann 
die Bank diesem Fonds auf seine späteren 
Einkünfte einen Kredit eröffnen, dessen 
Höhe den Betrag der Einnahmen des 
letzten Jahres nicht übersteigen darf. 
    In Ansehung des Zinsfußes und der 
Provision sollen dieselben Bedingungen 
gelten, die im vorhergehenden Artikel 
für die dem Staatsschatz in laufender 
Rechnung gewährten Vorschüsse fest- 
gesetzt sind. 
                          Artikel 37. 
    Die Bank wird die Maßnahmen 
treffen, die sie zur Gesundung der Münz- 
verhältnisse in Marokko für geeignet er- 
achtet. Die spanische Münze wird zum 
Umlaufe mit Zahlungskraft weiter zu- 
gelassen werden.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.