Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

                               — 926 — 
                         Art. 66. 
A titre temporaire, les marchan- 
dises Torigine éGtrangöre seront frap- 
Dées à leur entree au Maroc T’une 
take Spéciale Féelékvam à deuf et 
demi pour cent ad valorem. Le produit 
integral de cette taxe formera un 
fonds special qui seln affecté aux 
depenses et à Texéecution de travaux 
Dublics, destines au développement 
de la navigation et du commerce en 
géneéral dans IPEmpire cherifien. 
    Le programme des travaux et leur 
ordre de priorité seront arrétes, ’un 
commun accord, parle Gourernement 
chérilien et par le Corps Diplo- 
matique à Tanger. 
   Les études, devis, projets et cahiers 
des charges 'y rapportam seront 
Gtablis par un ingénieur compétent 
nommé par le Gouvernement chérifien 
d’accord avec le Corps Diplomati- 
due. Cet ingénieur pourra, au besoin, 
étre assiste d’'un ou plusieurs in- 
genieurs adjoints. Leur traitement 
Sera imputé sur les fonds de la caisse 
Speciale. 
     Les fonds de la Caisse spéciale 
Seront déposes à la Banque d’Etat 
du Maroc dui en tiendra la comp- 
tabilité. 
   Les adjudications publiques seront 
Dassées dans les formes et suivant les 
conditions gencrales prescrites par un 
Reglement due le Corps Diplomatique 
a Tanger est chargé d’établir avec 
le Représentant de Sa Majesté Chéri- 
fienne. 
   Le burean d’adjudication sera com- 
Posé Tun représentant du Gouverne- 
ment chérifien, de cinq delégués du 
Corps Diplomatique et de D’ingenieur.
 
                            Artikel 66. 
      Vorübergehend können die Waren 
fremden Ursprungs bei ihrer Einfuhr in 
Marokko mit einer Spezialabgabe in 
Höhe von zwei ein halb vom Hundert 
ad valorem belegt werden. Der ge- 
samte Ertrag dieser Abgabe wird einen 
Spezialfonds bilden, der zur Ausführung 
von öffentlichen Arbeiten verwendet wer- 
den soll, die allgemein der Entwickelung 
der Schiffahrt und des Handels im 
Scherifischen Reiche zu dienen bestimmt 
sind. 
    Das Programm dieser Arbeiten und 
die Reihenfolge ihrer Ausführung wird 
gemeinschaftlich von der Scherifischen 
Regierung und dem diplomatischen Korps 
in Tanger festgesetzt. 
   Die sich hierauf beziehenden Vor- 
studien, Bauanschläge, Pläne und Lasten- 
hefte werden von einem von der Sche- 
risischen Regierung im Einvernehme 
mit dem diplomatischen Korps ernannten 
sachverständigen Ingenieur aufgestellt. 
Diesem können im Bedürfnisfall ein oder 
mehrere Ingenieure zur Unterstützung 
beigegeben werden. Ihre Besoldung er- 
folgt aus dem Fonds der Spezialkasse. 
    Der Fonds der Spezialkasse wird in 
der Staatsbank von Marokko deponiert 
die darüber Rechnung legen wird. 
   Die öffentliche Submission soll in 
der Form und nach den allgemeinen 
Bedingungen des Reglements stattfinden, 
welches das diplomatische Korps in 
Tanger mit dem Vertreter Seiner 
Scherifischen Majestät aufzustellen beauf- 
tragt ist. 
  Das Submissionsbureau setzt sich zu- 
sammen aus einem Vertreter der Scheri- 
fischen Regierung, fünf Vertretern des 
diplomatischen Korps und dem Ingenieur.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.