flagrant delit d’exportation de mar-
chandises par un navire en dehors
d’'un port ouvert au commerce, la
douane marocaine pourra amener le
navire au port le pleus proche pour
étre remis à Tautorite consulaire,
laquelle pourra le saisir et maintenir
la Saisie jusqu’h ce du’il ait acquitte
Lle montant des condamnations pro-
nonces.
La Ssaisie du navire devra étre
levée, en tout etat de D’instance, en
tant due cette mesure wentravera
Das Tinstruction judiciaire, sur con-
Signation du montant maximum de
Uamende entre les mains de lautorite
Cconsulaire ou sous caution solvalle
de la payer acceptte par la douane.
Art. 92.
Les dispositions des articles pre-
cedents seront applicables à la navi-
gation de cabotage.
Art. 93.
Les marchandises, non Soumises
anx droits dexportation, embardquces
duns un port marocain pour étre
transporttes par mer dans un autre
port de I’Empire, devront étre ac-
compagnees d’un certificat de sortie
delivré par lu douane, Sous peine
d’étre assujetties au paiement du droit
Timportation et méme conlisdures
si elles ne figuraient pas au mani-
feste.
Art. 94.
Le transport par cabotage des
Droduits soumis aufx droits d'expor-
tation ne pourra Seffectuer duen
consignant au bureau de deépart,
936
anders als über einen dem Handel ge-
öffneten Hafen erfolgenden Einfuhr oder
Ausfuhr von Waren darf die marokka-
nische Zollbehörde das Schiff zum nächsten
Hafen bringen lassen, um es der Konsular-
behörde zu übergeben; diese darf es mit
Beschlag belegen und die Beschlagnahme
bis zur Bezahlung der verwirkten Strafen
aufrecht erhalten.
Die Beschlagnahme des Schiffes muß
in jeder Lage des Verfahrens gegen
Hinterlegung des Höchstbetrags der an-
gedrohten Geldstrafe bei der Konsular-
behörde oder gegen eine von der Zoll-
behörde angenommene hinreichende Bürg-
schaft aufgehoben werden, sofern dadurch
die Untersuchung nicht erschwert wird.
Artikel 92.
Die Bestimmungen der vorstehenden
Artikel finden auch auf die Küstenschif-
fahrt Anwendung.
Artikel 93.
Die von dem Ausfuhrzolle befreiten
Waren, die in einem marokkanischen
Hafen zum Seetransporte nach einem
anderen Hafen des Reichs verladen
werden, müssen von einem durch die
Zollbehörde ausgestellten Ausgangs-
zertifikate begleitet sein, widrigenfalls sie
der Zahlung des Einfuhrzolls und, so-
fern sie nicht im Manifest eingetragen
waren, der Einziehung unterliegen.
Artikel 94.
Die einem Ausfuhrzoll unterliegenden
Erzeugnisse können auf dem Wege der
Küstenschiffahrt nur dann befördert
werden, wenn der Betrag des Ausfuhr=