— 143 —
dénoncé la Convention pour cesser
ellet à compter du 1° septembre 1913.
Anricz 5.
Le présent Protocole sera ratifié
et les ratifications en seront déposées
à Bruxzelles, au Ministère des Aflaires
Etrangères, le plus töt possible et,
en tous cas, avant le 1° fôvrier 1908.
Fait à Bruxelles, le 19 décembre
1907, en un seul exemplaire original,
dont une copie conforme sera dé-
livrée à chacun des Gouvernements
signataires.
Pour la Russie:
(L. S.) N. de Giers.
Pour I’Allemagne:
(L. S.) Graf von Wallwitz.
Pour I/Autriche-Hongrie:
(L. S.) Comte Clary et Aldringen.
Pour I/Autriche:
(L. S.) Léopold Joas.
Pour la Hongrie:
(L. S.) Teleszky Janos
Pour Ia Belglaue:
(L. S.) Capelle.
Four Ila France:
(L. S.) d’Ormesson.
PFour la Crande-Bretagne:
(L. S.) Arthur H. Hardinge.
Pour F’Italle:
(L. S.) Bonin.
Pour le Crand-Duché de Lurembourg:
(L. S.) Le Comte d'’Ansembourg.
Reichs. Gesetzbl. 1908.
den Vertrag mit Wirkung vom 1. Sep-
tember 1913 ab gekündigt hätte.
Artikel 5.
Das gegenwärtige Protokoll soll rati-
fiziert und die Ratifikationsurkunden
sollen sobald wie möglich und auf alle
Fälle vor dem 1. Februar 1908 im
Ministerium der auswärtigen Angelegen-
heiten in Brüssel niedergelegt werden.
Geschehen in Brüssel, den 19. De-
zember 1907, in einer einzigen Original-
ausfertigung, von der eine gleichlautende
Abschrift jeder der unterzeichneten Re-
gierungen zugestellt werden soll.
25