arbitral à la demande de Tun des
Gouvernements en cause. La procé-
dure est celle indiquce à Tarticle 18
de la Convention.
2. Durée du service des stations
cöôtières.
VIII.
1. Le service des stations cötières
est, autant que possible, permanent,
le jour et la nuit, sans interruption.
Toutefois certaines stations cötières
Peuvent avoir un service de durée
limitée. Chaque Adminsstration fre
les heures de service.
2. Les stations cötières dont le
service Mest point permanent ne
Peuvent prendre clöture avant d'avoir
transmis tous leurs radiotélégrammes
aux navires qui se trouvent dans
leur rayon Taction et avant d’avoir
reçu de Ces navires tout les radio-
telcegrammes annoncés. Cette dis-
Position est également applicable
Lorsque des navires signalent leur
pPrésence avant la cessation eflective
du travail.
3. Rédaction ct depôt des radio-
telegrammes.
Si le parcours d’'un radiotclc-
gramme Fieflectue en partie sur des
lignes téléegraphiques ou par des
stations radioteléegraphiques relevant
d'un Gouvernement non contractant,
il peut étre donné cours à ce radio-
telcgramme, scus la rservc, tout au
440
derselben die Frage einem Schiedsgericht
unterbreitet. Das Verfahren richtet sich
nach Artikel 18 des Vertrags.
2. Dienststunden der Küsten-
stationen.
VIII.
1. Bei den Küstenstationen besteht
möglichst ununterbrochener Tages= und
Nachtdienst. "
Gewisse Küstenstationen können jedoch
beschränkten Dienst abhalten. Jede Ver-
waltung setzt die Dienststunden fest.
2. Küstenstationen mit beschränktem
Dienste dürfen erst schließen, nachdem
sie alle vorliegenden Funkentelegramme
an die Schiffe innerhalb ihrer Reich-
weite befördert und alle von solchen
Schiffen angemeldeten Funkentelegramme
aufgenommen haben. Diese Bestimmung
gilt auch, wenn Schiffe ihre Gegenwart
vor der wirklichen Beendigung der
Arbeit ankündigen.
3. Abfassung und Aufgabe der
Funkentelegramme.
K.
Ein Funkentelegramm, das Tele-
graphenlinien oder Funkentelegraphen=
stationen einer dem Vertrage nicht bei-
getretenen Regierung berührt, kann
weiterbefördert werden, wenn die Ver-
waltungen, denen diese Linien oder
Stationen unterstehen, erklärt haben,