Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1894
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1894.
Shelfmark:
rgbl_1894
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
28
Publishing house:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1894
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück Nr. 8.
Volume count:
8
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 2148.) Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Deutschland und Rußland.
Volume count:
2148
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Appendix

Title:
[Notenwechsel zwischen dem Kaiserlich Russischen Botschafter Herrn Grafen Schuwalow und Herrn Freiherrn von Marschall.]
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1894. (28)
  • Title page
  • Blank page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück Nr. 1. (1)
  • Stück Nr. 2. (2)
  • Stück Nr. 3. (3)
  • Stück Nr. 4. (4)
  • Stück Nr. 5. (5)
  • Stück Nr. 6. (6)
  • Stück Nr. 7. (7)
  • Stück Nr. 8. (8)
  • (Nr. 2148.) Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Deutschland und Rußland. (2148)
  • Tarif A. Anlage zum Handels- und Schiffahrtsvertrage zwischen Deutschland und Rußland. (A)
  • Tarif B. Anlage zum Handels- und Schiffahrtsvertrage zwischen Deutschland und Rußland. (B)
  • Schlußprotokoll.
  • [Notenwechsel zwischen dem Kaiserlich Russischen Botschafter Herrn Grafen Schuwalow und Herrn Freiherrn von Marschall.]
  • Stück Nr. 9. (9)
  • Stück Nr. 10. (10)
  • Stück Nr. 11. (11)
  • Stück Nr. 12. (12)
  • Stück Nr. 13. (13)
  • Stück Nr. 14. (14)
  • Stück Nr. 15. (15)
  • Stück Nr. 16. (16)
  • Stück Nr. 17. (17)
  • Stück Nr. 18. (18)
  • Stück Nr. 19. (19)
  • Stück Nr. 20. (20)
  • Stück Nr. 21. (21)
  • Stück Nr. 22. (22)
  • Stück Nr. 23. (23)
  • Stück Nr. 24. (24)
  • Stück Nr. 25. (25)
  • Stück Nr. 26. (26)
  • Stück Nr. 27. (27)
  • Stück Nr. 28. (28)
  • Stück Nr. 29. (29)
  • Stück Nr. 30. (30)
  • Stück Nr. 31. (31)
  • Stück Nr. 32. (32)
  • Stück Nr. 33. (33)
  • Stück Nr. 34. (34)
  • Stück Nr. 35. (35)
  • Stück Nr. 36. (36)
  • Stück Nr. 37. (37)
  • Stück Nr. 38. (38)
  • Stück Nr. 39. (39)
  • Stück Nr. 40. (40)
  • Stück Nr. 41. (41)
  • Stück Nr. 42. (42)
  • Stück Nr. 43. (43)
  • Stück Nr. 44. (44)
  • Stück Nr. 45. (45)
  • Stück Nr. 46. (46)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1894.

Full text

29 Janvier 
10 Février 
Berlin, le 1894. 
Monsieur le Baron, 
Au cours d’un cchange de vues 
qui a précédé la conférence de Berlin 
pour négocier un traité de commerce 
et de navigation entre la Russie et 
I'Allemagne, le Gouvernement Im- 
Périal de Russie ayant décidé Tas- 
similation du tarif douanier du 
Grand-Duché de Finlande au tarif 
douanier de I’Empire, avait ern 
pouvoir déclarer due Son intention 
serait de ne proecéder due graduelle. 
ment à la majoration du premier 
de ces tarifs, le tarif finlandais ne 
devant étre définitivement assimilé 
au tarif russe due vers la flin 
de 1905. 
Confirmant actuellement cette in- 
tention le Gouvernement Impeérial 
de Russie, désirendx d'’ecarter toute 
incertitude à ce sujet qui ne saurait 
éstre avantageuse au développement 
des relations commerciales ertce- 
rieures, eroit devoir établir des-à- 
Présent les principang termes pour 
la masoration graduelle du tarif 
finlandais. 
Le Gouvernement Impérial de 
Russie déclare à cet effet qu’fil west 
pas dans son intention de procéder à 
cette majoration avant le 19/31 dé- 
cembre de Pannée 1898; à partir 
de cette date le tarif finlandais 
pourra étre majore de 50% des 
différences qui existeront entre les 
taux des tarifs russe et finlandais; 
des le 18/31 decembre 1901 une 
255 
(Uebersetzung.) 
Berlin, den 29. Januar 
                    10. Februar 1894. 
  
Herr Baron, 
Im Laufe des Meinungsaustausches, 
welcher der Berliner Konferenz über 
einen Handels= und Schiffahrtsvertrag 
zwischen Rußland und Deutschland vor- 
herging, konnte die Kaiserlich Russische 
Regierung, bei welcher der Entschluß 
feststand, den Zolltarif des Großfürsten- 
thums Finland dem Zolltarif des 
Reichs gleichzustellen, die Erklärung 
abgeben, daß es ihre Absicht sei, nur 
schrittweise mit der Erhöhung des ersteren 
dieser Tarife vorzugehen, sodaß der 
finländische Tarif erst gegen Ende des 
Jahres 1905 endgültig mit dem russi- 
schen gleichgestellt werden sollte. 
Indem die Kaiserlich Russische Re- 
gierung gegenwärtig diesen Entschluß 
bestätigt, hegt sie den Wunsch, alle 
Unsicherheit auf diesem Gebiete als be- 
denklich für die Entwickelung der aus- 
wärtigen Handelsbeziehungen auszu- 
schließen und glaubt schon jetzt die haupt- 
sächlichsten Zeitpunkte für die schrittweise 
Erhöhung des finländischen Tarifs fest- 
setzen zu sollen. 
Die Kaiserlich Russische Regierung 
erklärt zu diesem Behuf, daß es nicht 
in ihrer Absicht liegt, mit dieser Er- 
höhung vor dem 19./31. Dezember des 
Jahres 1898 zu beginnen;) von diesem 
Zeitpunkt ab wird der finländische Tarif 
um 50 % derjenigen Unterschiede er- 
höht werden können, welche zwischen 
den Sätzen des russischen und des fin- 
ländischen Tarifs alsdann bestehen wer-
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Appendix

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment